Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asie du Sud
Asie du Sud-Est
Asie méridionale
BRICS
Groupe BRICS
MSE
PED
PSEM
Pays BRICS
Pays MSE
Pays de la Méditerranée Sud et Est
Pays du Sud
Pays du Sud asiatique
Pays du Sud et de l'Est Méditerranéen
Pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée
Pays du Sud et de l'Est méditerranéen
Pays du Sud-Est asiatique
Pays du groupe BRICS
Pays du sud et de l'est de la Méditerranée
Pays en développement
Pays en voie de développement
Pays peu développé
Pays sous-développé
Sous-continent indien
Sud-Est asiatique

Translation of "Pays du Sud et de l'Est Méditerranéen " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Pays du Sud et de l'Est Méditerranéen | PSEM [Abbr.]

southern and eastern Mediterranean countries | SEM [Abbr.]
IATE - Economic geography
IATE - Economic geography


pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]

South and East Mediterranean Countries | southern and eastern Mediterranean countries | SEM [Abbr.]
IATE - FINANCE | Regions and regional policy
IATE - FINANCE | Regions and regional policy


pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée (PSEM) | pays MSE | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]

SEM countries | Southern and Eastern Mediterranean countries | SEMCs [Abbr.]
IATE - European construction | Economic geography
IATE - European construction | Economic geography


Asie du Sud-Est [ pays du Sud-Est asiatique | Sud-Est asiatique ]

South-East Asia [ Countries of South-East Asia ]
72 GÉOGRAPHIE | MT 7226 Asie - Océanie | NT1 Birmanie/Myanmar | NT1 Brunei | NT1 Cambodge | NT1 Indonésie | NT2 Bali | NT2 Bornéo | NT2 Java | NT2 Moluques | NT2 Papouasie occidentale | NT2 Sulawesi | NT2 Sumatra | NT2 Timor | NT1 Laos | NT
72 GEOGRAPHY | MT 7226 Asia and Oceania | NT1 Brunei | NT1 Burma/Myanmar | NT1 Cambodia | NT1 East Timor | NT1 Indonesia | NT2 Bali | NT2 Borneo | NT2 Irian Jaya | NT2 Java | NT2 Moluccas | NT2 Sulawesi | NT2 Sumatra | NT2 Timor | NT1 Laos


pays en développement [ PED | pays du Sud | pays en voie de développement | pays peu développé | pays sous-développé ]

developing country [ less developed country | less advanced country | underdeveloped country ]
Coopération et développement économiques | Commerce extérieur
Economic Co-operation and Development | Foreign Trade


Asie du Sud [ Asie méridionale | pays du Sud asiatique | sous-continent indien ]

South Asia [ Indian Subcontinent | South Asian countries ]
72 GÉOGRAPHIE | MT 7226 Asie - Océanie | NT1 Bangladesh | NT1 Bhoutan | NT1 Inde | NT1 Maldives | NT1 Népal | NT1 Pakistan | NT1 Sri Lanka | NT1 territoire britannique de l'océan Indien
72 GEOGRAPHY | MT 7226 Asia and Oceania | NT1 Bangladesh | NT1 Bhutan | NT1 British Indian Ocean Territory | NT1 India | NT1 Maldives | NT1 Nepal | NT1 Pakistan | NT1 Sri Lanka


Organisation des ministres de l'éducation des pays du sud-est asiatique

Southeast Asian Ministers of Education Organization
Organismes et comités internationaux | Pédagogie (Généralités)
International Bodies and Committees | Education (General)


Programme d'appui à l'organisation des services documentaires des parlements des pays du Sud

Programme to Support the Organization of Documentation Services in the Parliaments of Southern Countries
Organismes et comités internationaux | Documentation (Bibliothéconomie) | Relations internationales
International Bodies and Committees | Types of Documentation (Library Science) | International Relations


pays du bassin méditerranéen, du sud-est de l'Europe et du Moyen-Orient

mediterranean, south-east Europe and middle east countries | MEDSEEME
géographie
géographie


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]
72 GÉOGRAPHIE | MT 7231 géographie économique | NT1 Afrique du Sud | NT1 Brésil | NT1 Chine | NT1 Inde | NT1 Russie | RT nouveau pays industrialisé [1611]
72 GEOGRAPHY | MT 7231 economic geography | NT1 Brazil | NT1 China | NT1 India | NT1 Russia | NT1 South Africa | RT newly industrialised country [1611]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au Sud, la frontière avec l'Union européenne et les pays du Sud et de l'Est méditerranéen est presque exclusivement maritime et concernera huit États membres et dix pays voisins.

In the South, the border between the European Union and the Eastern and Southern Mediterranean countries is almost exclusively maritime in nature and will be between eight Member States and ten neighbouring countries.


Le partenariat euro-méditerranéen entre l'Union européenne (UE) et les pays du sud de la Méditerranée a été initié en 1995 par le processus de Barcelone.

The Euro-Mediterranean partnership between the European Union (EU) and the countries of the Southern Mediterranean began in 1995 by the Barcelona process.


L'Union européenne (UE) a conclu des accords euro-méditerranéens d'association entre 1998 et 2005 avec sept pays du sud de la Méditerranée.

The European Union (EU) concluded Euro-Mediterranean Association Agreements between 1998 and 2005 with seven countries in the southern Mediterranean.


4. salue à cet égard la création du groupe de travail UE-Tunisie, premier du genre à être mis en place en collaboration avec un pays du sud de la Méditerranée afin d'assurer une meilleure coordination de l'aide européenne et internationale à la transition du pays; se félicite que le Parlement ait participé à la première réunion; demande à la VP/HR et à la Commission de continuer à associer le Parlement à cette initiative et à celles qui suivront; salue la création, au sein du Parlement européen, d'un groupe de suivi sur la Méditerranée du Sud afin de contrôler l'action menée par l'Union européenne face aux crises dans ...[+++]

4. Welcomes, in this context, the launch of the EU-Tunisia Task Force, the first task force established in conjunction with a southern Mediterranean country with a view to ensuring better coordination of EU and international support for the country's transition; welcomes the fact that Parliament was involved in the first meeting; asks the VP/HR and the Commission to continue to involve Parliament in this and future initiatives; welcomes the creation within Parliament of a monitoring group on the Southern Mediterranean to monitor the EU's response to the crises in the Mediterranean countries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. salue à cet égard la création du groupe de travail UE-Tunisie, premier du genre à être mis en place en collaboration avec un pays du sud de la Méditerranée afin d'assurer une meilleure coordination de l'aide européenne et internationale à la transition du pays; se félicite que le Parlement ait participé à la première réunion; demande à la VP/HR et à la Commission de continuer à associer le Parlement à cette initiative et à celles qui suivront; salue la création, au sein du Parlement européen, d'un groupe de suivi sur la Méditerranée du Sud afin de contrôler l'action menée par l'Union européenne face aux crises dans ...[+++]

4. Welcomes, in this context, the launch of the EU-Tunisia Task Force, the first task force established in conjunction with a southern Mediterranean country with a view to ensuring better coordination of EU and international support for the country’s transition; welcomes the fact that Parliament was involved in the first meeting; asks the VP/HR and the Commission to continue to involve Parliament in this and future initiatives; welcomes the creation within Parliament of a monitoring group on the Southern Mediterranean to monitor the EU’s response to the crises in the Mediterranean countries;


8. rappelle que de nombreux pays méditerranéens ont exprimé le souhait de conserver leurs préférences commerciales vis-à-vis du marché communautaire; estime que le maintien de ce système préférentiel et asymétrique est incompatible avec une libéralisation généralisée du secteur agricole; souligne, en outre, l'intérêt réciproque pour l'ensemble des pays du bassin méditerranéen de conserver certains outils de gestion de l'offre sur ...[+++]

8. Points out that many Mediterranean countries have expressed the wish to preserve their trade preferences vis-à-vis the Community market; considers that maintaining this preferential and asymmetric system is incompatible with a general liberalisation of the agriculture sector; emphasises, furthermore, that it is in the mutual interest of all Mediterranean countries to preserve certain tools with which to manage supply on their respective markets; calls accordingly on the Commission and the representatives of the SEMC to seek in the course of the multilateral trade negotiations being conducted within the World Trade Organisation (WTO ...[+++]


À Barcelone, pour la première fois, a été reconnue dans un texte qui engage l'Union européenne et les quinze pays du Sud de l'espace méditerranéen la contribution essentielle que peut apporter la société civile dans le développement du partenariat.

In Barcelona, the vital contribution of civil society to the development of partnerships was recognised for the first time in a text to which the European Union and 15 countries of the southern Mediterranean subscribed.


Nous entendons nous servir de cette expérience et la Commission propose donc une banque au sein de laquelle la majorité soit aux mains de la Banque européenne d'investissement, de la Commission, des différents pays actionnaires et, surtout, des pays du sud du bassin méditerranéen qui commenceront certes avec une place modeste mais qui renforceront petit à petit leur présence à l'intérieur de cette banque.

We want to capitalise on this experience and so the Commission has proposed a bank. However, the major shareholders in the bank will be the European Investment Bank, the Commission, the share-holding countries and, most importantly, the countries of the southern Mediterranean.


Certains évoquent la possibilité d'implanter ces productions agricoles dans les pays au sud de la Méditerranée, ce qui contribuerait au développement local et à réduire la pression migratoire sur les États méditerranéens membres de l'UE.

Some point to the possibilities of siting this agricultural production in the countries south of the Mediterranean, contributing to local development and reducing immigration pressure on the EUs Mediterranean Member States.


Tempus III a également été modifié en 2002 [8], étendant le programme aux pays du sud et de l'est de la Méditerranée couverts par le programme MEDA, dans le cadre du partenariat euro-méditérranéen qui a été créé à la suite de la déclaration de Barcelone de 1995.

Tempus III was further amended in 2002 [8] extending the programme to the Southern and Eastern Mediterranean countries covered by the MEDA programme, in the framework of the Euro-Mediterranean Partnership which emerged following the 1995 Barcelona Declaration.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Pays du Sud et de l'Est Méditerranéen

Date index:2022-11-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)