Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Numéro IDDT
Numéro SIRE
Numéro d'identification de la Division du travail

Translation of "Numéro d'identification de la Division du travail " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
numéro du système d'identification du registre des entreprises [ numéro SIRE | numéro d'identification de la Division du travail | numéro IDDT ]

Business Register Identification Number [ BIRD number | Labour Division Identification Number | LDID number ]
Appellations diverses
Various Proper Names
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) les nom et adresse du fonctionnaire, son numéro de téléphone, son lieu de travail, le nom de sa section ou de son unité, celui de sa direction ou division, le titre de son poste, sa classification et le nom de son employeur;

(a) the name, address, telephone number, place of work, position title, division and section or unit and classification of the grievor as well as the name of the grievor’s employer;


a) les nom et adresse du fonctionnaire, son numéro de téléphone, son lieu de travail, le nom de sa section ou de son unité, celui de sa direction ou division, le titre de son poste, sa classification et le nom de son employeur;

(a) the name, address, telephone number, place of work, position title, division and section or unit and classification of the grievor as well as the name of the grievor’s employer;


1. Dans la présente liste, « n d’enregistrement CAS » s’entend du numéro d’identification attribué à une substance chimique par la Chemical Abstracts Service Division de l’American Chemical Society.

1. In this List, “CAS Registry Number” means the identification number that is assigned to a chemical substance by the Chemical Abstracts Service Division of the American Chemical Society.


Pour ce qui est des problèmes administratifs, le plan de travail de DRHC repose sur la notion voulant que le NAS ne soit qu'un numéro d'identification de dossier; Hy Braiter vous en a parlé longuement en novembre, la dernière fois que nous avons comparu devant vous.

In regard to the administrative issues, the HRDC work plan is based on the notion that the SIN is a file identifier only, and Hy Braiter talked to you about that at length in November, the last time we appeared before you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. prend acte des difficultés auxquelles de CEPCM a été confronté en 2008, faute d'avoir pu conclure avec le gouvernement suédois un accord relatif à son siège; se félicite de ce qu'un accord ait été conclu en mars 2009 concernant les numéros d'identification personnels, et soutient les efforts accomplis par le CEPCM en vue de trouver des solutions définitives, en collaboration avec le gouvernement suédois; rappelle au groupe de travail interinstitutionnel sur les agences décentralisées qu'il doit, d'une manière générale, aborder cette question ...[+++]

7. Takes note of the difficulties which the ECDC faced in 2008 through a missing seat agreement between the Swedish government and the Centre; welcomes the fact that an agreement was concluded in March 2009 on personal identity numbers and supports the Centre's efforts to find definitive solutions with the Swedish government; reminds the Inter-Institutional Working Group on decentralised agencies to address this issue in general terms in its discussions;


Nous prendrons un document n'ayant pas le statut de projet de loi et nous lui attribuerons un numéro, une identification n'appartenant pas au Sénat, bien que ce soit le résultat du travail d'un comité du Sénat.

We will take a document that has no bill status and give it a number, an identification that is not a Senate identification, although it is a product of a Senate committee.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Numéro d'identification de la Division du travail

Date index:2021-06-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)