Dans le programme général à Montréal, il y a une interaction entre ces deux variables en ce qui concerne le nombre d’heures d’exposition au traitement alors que dans le cas d’un sous-échantillon du groupe toxico-justice de Montréal, (Lefebvre, 2000), il y a une interaction, pour les hommes, entre l’amélioration et le nombre de jours où ils ont été en traitement.
In the general program in Montreal, there is an interaction between these two variables as regards the number of hours of exposure to treatment, whereas, in the case of a sub-sample of the Montreal inmate addict group (Lefebvre, 2000), there is an interaction, for the men, between the improvement and number of days in treatment.