L'une des principales caractéristiques de la conception de la charte, c'est qu'on a fondé la structure des programmes sur des principes modernes de gestion de l'invalidité, ce qui signifie qu'il était très important que les programmes tiennent compte de principes comme l'intervention précoce, le niveau fonctionnel optimal, et la gestion de cas complète intégrée.
One of the key design features was to base the structure of the programs on modern principles of disability management, so it was very important to reflect in those programs things like early intervention, achieving the maximum functioning of individuals, and having very integrated case management.