42 (1) Quiconque devient contributeur au titre de la présente
loi, s’étant enrôlé pour une période de service déterminée comme officier de la force régulière avant de devenir ai
nsi contributeur, a droit de compter comme service ouvrant droit à pension, pour l’application de la présente lo
i, toute période de service dans la force régulière durant laquelle il était ainsi enrôlé — sauf tout semblable service visé à la division 6b)(ii)
...[+++](D) —, s’il choisit, dans le délai d’un an à compter du moment où il devient contributeur, de payer pour ce service, auquel cas le montant que la présente loi lui enjoint de payer est, sous réserve des paragraphes (1.1) et (1.2), un montant égal au plus élevé des deux montants suivants :42 (1) A person who becomes a contributor under this Act, having been enrolled as an officer of the regular force fo
r a fixed period of service before becoming a contributor, is entitled to count as pensionable service for the purposes of this Act any period of service in the regular force during which the contributor was so enrolled, except any such service described in clause 6(b)(ii)(D), if the contributor elects, within one year of becoming a contributor under this Act, to pay for that service, in which case the amount required by this Act to be paid by the contributor is, subject to subsections (1.1) and (1.2), an amount equal to th
...[+++]e greater of