(28) il est opportun de prévoir un régime spécifique de soutien pour certains produits congelés à bord des navires, sous la forme d'une aide au stockage privé de ces produits, dans certaines limites et conditions, dès lors qu'ils ne peuvent être écoulés sur le marché au-dessus d'un prix à déterminer au niveau communautaire;
(28) provision should be made for a specific support scheme for some products frozen at sea, in the form of private storage aid for such products, subject to certain limits and conditions, provided they cannot be disposed of on the market above a price to be set at Community level;