La modification est nécessaire pour pouvoir, premièrement, appliquer les dispositions de l'article 18, paragraphe 1, et, deuxièmement, afin d'éviter que la responsabilité du site de stockage fermé mais dont les installations d'injection n'ont été ni scellées ni démontées selon ce que requiert l'article 18, paragraphe 1, soit transférée à l'autorité.
This amendment is needed on the one hand to enable Art. 18(1) to be applied, and on the other to prevent responsibility for the closed storage site being transferred to the competent authority before the storage site has been completely sealed and all the injection facilities removed pursuant to Article 18(1).