Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Matière relevant de la compétence de l'Office

Translation of "Matière relevant de la compétence de l'Office " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
matière relevant de la compétence de l'Office

matter for which the Office is responsible
IATE - LAW
IATE - LAW


Lignes directrices en matière de prévention de la pollution pour l'exploitation des navires de croisière relevant de la compétence du Canada

Pollution Prevention Guidelines for the Operation of Cruise Ships under Canadian Jurisdiction
Titres de monographies | Transport par eau
Titles of Monographs | Water Transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la Conférence des présidents a été saisie d'une question de compétence sur la base de l'article 201, paragraphe 2, ou de l'article 52 et qu'elle estime, sur la base de l'annexe VI, que la matière relève dans une mesure presque égale de la compétence de deux ou de plusieurs commissions ou que différents aspects de la matière relèvent de la compétence de deux ou de plusieurs commissions, l'article 53 est d'application, de mêm ...[+++]

Where a question of competence is referred to the Conference of Presidents pursuant to Rules 201(2) or 52, and the Conference of Presidents, on the basis of Annex VI, considers that the matter falls almost equally within the competence of two or more committees, or that different parts of the matter fall within the competence of two or more committees, Rule 53 shall apply with the following additional provisions:


Lorsque la Conférence des présidents a été saisie d'une question de compétence sur la base de l'article 201, paragraphe 2, ou de l'article 52 et qu'elle estime, sur la base de l'annexe VI, que la matière relève dans une mesure presque égale de la compétence de deux ou de plusieurs commissions ou que différents aspects de la matière relèvent de la compétence de deux ou de plusieurs commissions, l'article 53 est d'application, de mêm ...[+++]

Where a question of competence is referred to the Conference of Presidents pursuant to Rules 201(2) or 52, and the Conference of Presidents, on the basis of Annex VI, considers that the matter falls almost equally within the competence of two or more committees, or that different parts of the matter fall within the competence of two or more committees, Rule 53 shall apply with the following additional provisions:


Lorsque la Conférence des présidents a été saisie d'une question de compétence sur la base de l'article 188, paragraphe 2, ou de l'article 48 et qu'elle estime, sur la base de l'annexe VII, que la matière relève dans une mesure presque égale de la compétence de deux ou de plusieurs commissions ou que différents aspects de la matière relèvent de la compétence de deux ou de plusieurs commissions, l'article 49 est d'application, de mê ...[+++]

Where a question of competence is referred to the Conference of Presidents pursuant to Rules 188(2) or 48, and the Conference of Presidents, on the basis of Annex VII, considers that the matter falls almost equally within the competence of two or more committees, or that different parts of the matter fall within the competence of two or more committees, Rule 49 shall apply with the following additional provisions:


Décision 94/800/CE du Conseil du 22 décembre 1994 relative à la conclusion au nom de la Communauté européenne, pour ce qui concerne les matières relevant de ses compétences, des accords des négociations multilatérales du cycle de l’Uruguay (1986-1994) (JO L 336 du 23.12.1994, p. 1).

Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994 concerning the conclusion on behalf of the European Community, as regards matters within its competence, of the agreements reached in the Uruguay Round multilateral negotiations (1986-1994) (OJ L 336, 23.12.1994, p. 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la Conférence des présidents a été saisie d'une question de compétence sur la base de l'article 188, paragraphe 2, ou de l'article 48 et qu'elle estime, sur la base de l'annexe VII, que la matière relève dans une mesure presque égale de la compétence de deux ou de plusieurs commissions ou que différents aspects de la matière relèvent de la compétence de deux ou de plusieurs commissions, l'article 49 est d'application, de mê ...[+++]

Where a question of competence is referred to the Conference of Presidents pursuant to Rules 188(2) or 48, and the Conference of Presidents, on the basis of Annex VII, considers that the matter falls almost equally within the competence of two or more committees, or that different parts of the matter fall within the competence of two or more committees, Rule 49 shall apply with the following additional provisions:


3. Il conseille le président sur les matières relevant de la compétence de l'Office.

3. It shall advise the President on matters for which the Office is responsible.


Lorsque la Conférence des présidents a été saisie d'une question de compétence sur la base de l'article 179, paragraphe 2, ou de l'article 45 et qu'elle estime, sur la base de l'annexe VI, que la matière relève dans une mesure presque égale de la compétence de deux ou de plusieurs commissions ou que différents aspects de la matière relèvent de la compétence de deux ou de plusieurs commissions, l'article 46 est d'application, de mêm ...[+++]

Where a question of competence has been referred to the Conference of Presidents pursuant to Rules 179(2) or 45, and the Conference of Presidents, on the basis of Annex VI, considers that the matter falls almost equally within the competence of two or more committees, or that different parts of the matter fall under the competence of two or more committees, Rule 46 shall apply with the following additional provisions:


L’article 2, paragraphe 1, de l’accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ci-après l’«accord ADPIC»), qui constitue l’annexe 1 C de l’accord instituant l’Organisation mondiale du commerce, a été signé à Marrakech le 15 avril 1994 et approuvé par la décision 94/800/CE du Conseil, du 22 décembre 1994, relative à la conclusion au nom de la Communauté européenne, pour ce qui concerne les matières relevant de ses compétences, des accords des négociations multilatérales du cycle de l’Uruguay (1986-1994) (JO L 336, p. 1), dispose:

5 Article 2(1) of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (‘the TRIPs Agreement’), which constitutes Annex 1C to the Agreement establishing the World Trade Organisation, signed in Marrakesh on 15 April 1994 and approved by Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994 concerning the conclusion on behalf of the European Community, as regards matters within its competence, of the agreements reached in the Uruguay Round multilateral negotiations (1986-1994) (OJ 1994 L 336, p. 1), provides:


(14) La décision 94/800/CE du Conseil du 22 décembre 1994 relative à la conclusion au nom de la Communauté européenne, pour ce qui concerne les matières relevant de ses compétences, des accords des négociations multilatérales du cycle d'Uruguay (1986-1994)(10), a notamment approuvé l'accord de l'OMC sur les marchés publics, ci-après dénommé "accord", dont le but est d'établir un cadre multilatéral de droits et d'obligations équilibrés en matière de marchés publics en vue de réaliser la libéralisation et l'expansion du commerce mondial.

(14) Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994 concerning the conclusion on behalf of the European Community, as regards matters within its competence, of the Agreements reached in the Uruguay Round multilateral negotiations (1986 to 1994)(10), approved in particular the WTO Agreement on Government Procurement (hereinafter referred to as the "Agreement"), the aim of which is to establish a multilateral framework of balanced rights and obligations relating to public contracts with the aim of achieving the liberalisation and expans ...[+++]


[1] Décision du Conseil 94/800/CE, du 22 décembre 1994, relative à la conclusion au nom de la Communauté européenne, pour ce qui concerne les matières relevant de ses compétences, des accords des négociations multilatérales du cycle de l'Uruguay (1986-1994), JO L 336 du 23/12/1994, p. 213.

[1] Council Decision 94/800/EC, of 22 December 1994, concerning the conclusion on behalf of the European Community, as regards matters within its competence, of the agreements reached in the Uruguay Round multilateral negotiations (1986-1994), OJ No L 336 of 23/12/1994, p. 213.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Matière relevant de la compétence de l'Office

Date index:2021-07-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)