Nous allons mettre en place, avec l'aide d'autres personnes, une série d'ateliers régionaux dans tout le pays auxquels, dans notre cas, nous inviterons tous les représent
ants de l'industrie forestière à venir prendre connaissance du point de vue du gouvernement provincial sur la nature de la légi
slation provinciale concernant les espèces en péril et sur les programmes appliqués et leurs
conséquences sur l'exploitation ...[+++] forestière et la planification et également sur l'incidence que la loi fédérale et ses dispositions connexes auront sur nos activités. We're going to put in place, with the help of others, a series of regional workshops across the country where we, in ou
r case, will invite forest industry people to come together and listen to
what the provincial government people have to say about the nature of the provincial legislation governing endangered species and the programs that are inv
olved there and how this affects woodlands operations and planning, and also how the fe
...[+++]deral law and its ancillary arrangements will affect our operations.