Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre avec coin-cuisine
Chambre garnie
Chambre meublée
Chambre meublée avec coin-cuisine
Locataire d'une chambre meublée
Locataire en meublé

Translation of "Locataire d'une chambre meublée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Groupe de travail sur les personnes en pension et les locataires de chambres meublées

Task Force on Roomers, Boarders and Lodgers
Organismes, unités administratives et comités
Organizations, Administrative Units and Committees


locataire d'une chambre meublée | locataire en meublé

lodger
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Economic analysis
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Economic analysis


locataire d'une chambre meublée

lodger
Démographie
Forestry Operations


chambre meublée avec coin-cuisine | chambre avec coin-cuisine

housekeeping room
industrie de la construction > architecture
industrie de la construction > architecture


chambre meublée [ chambre garnie ]

furnished room
Services hôteliers | Habitation et logement (Urbanisme)
Hotel Services | Urban Housing


chambre meublée

furnished room
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


chambre meublée

furnished room
Droits réels (Droit) | Problèmes de logement (Terre et sol - propriété)
Law, legislation & jurisprudence | Land & property ownership
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Amélioration de la protection locative des personnes défavorisées contre l'habitat indigne et les "marchands de sommeil" - propriétaires qui louent des chambres meublées ou des matelas dans des pièces surpeuplées ou des immeubles insalubres (France, Belgique).

- Giving disadvantaged persons more legal protection against accommodation unfit for habitation and against "sleep merchants", i.e. owners who rent furnished rooms or mattresses in overpopulated rooms or insalubrious buildings (France, Belgium).


Si nous sommes effectivement les seuls locataires de notre Chambre des communes, les inconvénients vécus aujourd'hui par les parlementaires et les néo-démocrates laissent croire qu'il est temps que les locataires de la Chambre des communes se révoltent.

If in fact we are only tenants in our own House of Commons, the disadvantage that members of Parliament and the NDP experienced today would suggest it is time for a tenants revolt in the House of Commons.


Je soulève cette question dans le cadre d'un problème plus vaste que j'ai déjà essayé d'aborder à la Chambre des communes, parce qu'il s'agit d'un inconvénient pour les députés et que je crois qu'il peut même s'agir d'une atteinte à notre privilège collectif puisque nous ne sommes pas maîtres de notre propre Chambre, mais seulement des locataires de la Chambre des communes.

I raise this question in the context of the larger issue that I have tried to raise in the House of Commons before, in that it is a disadvantage to members of Parliament and I believe it can even be a matter of violating our collective privilege in that we are not masters of our own chamber but only tenants in the House of Commons.


Le nom d'Ethan était affiché sur la porte de la Chambre, comme un hommage à son existence unique. La chambre était meublée et décorée comme il se doit pour accommoder la famille d'un nouveau-né.

Ethan's name was on the door, proclaiming his uniqueness, and the room was appropriately supplied and decorated for a family of a newborn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Amélioration de la protection locative des personnes défavorisées contre l'habitat indigne et les "marchands de sommeil" - propriétaires qui louent des chambres meublées ou des matelas dans des pièces surpeuplées ou des immeubles insalubres (France, Belgique).

- Giving disadvantaged persons more legal protection against accommodation unfit for habitation and against "sleep merchants", i.e. owners who rent furnished rooms or mattresses in overpopulated rooms or insalubrious buildings (France, Belgium).


En utilisant le critère utilisé par la SCHL pour définir ce qu'est un logement abordable — soit un logement dont le loyer représente 30 p. 100 ou moins du revenu avant impôt —, un ménage locataire à Toronto doit gagner plus de 40 000 $ par année pour pouvoir se payer un appartement de deux chambres à coucher.

Using CMHC's definition of “affordability”, and that measure is spending less than 30% of your pre-tax income on rent, a tenant household in Toronto would need an income of over $40,000 per year in order to afford a two-bedroom apartment.


Bien que son contrat de travail ait stipulé qu'elle allait faire une journée de huit heures et avoir sa propre chambre meublée, elle a travaillé 12 à 14 heures par jour sans aucune rémunération pour ses heures supplémentaires.

Although her employment contract stated that she would work an eight-hour day and receive her own furnished room, she worked 12 to 14 hours a day without receiving any overtime.


On constate l'apparition de nouvelles formes très précaires de logement: certains louent des chambres meublées ou des matelas dans des pièces surpeuplées, squattent des immeubles, des gares et d'autres espaces publics ou habitent des logements rudimentaires comme des caravanes, des baraquements, des bateaux ou des garages.

New precarious forms of accommodation include renting of furnished rooms or mattresses in overcrowded rooms, squatting in buildings, stations and other public spaces and living in informal dwellings such as caravans, shacks, boats and garages.


Dans ce cas, il a été proposé que le terme « chambre d'amis » ne s'applique que lorsque le propriétaire ou le locataire principal continue d'occuper le logement.

In this case, it is suggested that the term spare room lodgers only applies when the owner or the main tenant himself also continues to occupy the dwelling.


4. Au sens de la présente directive, exerce une activité comprise dans le groupe 853 (hôtels meublés et établissements analogues, terrains de camping) toute personne physique ou société qui, à titre habituel et professionnel, en son propre nom et pour son propre compte fournit: - dans l'établissement ou les établissements qu'elle exploite, des logements meublés ou des chambres meublées, ou

4. For the purposes of this Directive, "activities falling within Group 853 (Hotels, rooming houses, camps and other lodging places)" means activities pursued by a natural person, or company or firm, who habitually and by way of trade supplies in his own name and on his own account: - furnished lodgings or furnished rooms in an establishment or establishments run by him ; or




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Locataire d'une chambre meublée

Date index:2023-06-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)