Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le nouveau format d'une page des avis de concours

Translation of "Le nouveau format d'une page des avis de concours " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Le nouveau format d'une page des avis de concours

Guide to the One-page Poster System
Recrutement du personnel | Administration fédérale | Titres de documents et d'œuvres
Recruiting of Personnel | Federal Administration | Titles of Documents and Works
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je propose que vous apportiez trois modifications législatives à la nouvelle Loi sur l'emploi dans la fonction publique et ces changements touchent la formation linguistique, le tribunal de la dotation de la fonction publique et les avis de concours.

I would like to ask you to make three changes that all pertain to the new Public Service Employment Act and these changes relate to language training, the Public Service Staffing Tribunal and competition notices.


Le nouveau projet de loi ne stipule pas que les avis de concours doivent être affichés dans les deux langues officielles.

The new bill does not state that competition notices must be posted in both official languages.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui ses avis sur les projets de plans budgétaires actualisés de l'Espagne et de la Lituanie pour 2017, soumis en décembre dernier à la suite de la formation d'un nouveau gouvernement dans chacun de ces deux pays.

The European Commission has today adopted Opinions on Spain and Lithuania's updated Draft Budgetary Plans for 2017, which were submitted last December following the formation of new governments in both countries.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes légi ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. est d'avis qu'il serait souhaitable de proposer des actions de formation spécifiques destinées à fournir aux praticiens du droit des compétences dans les litiges transfrontaliers, en mettant l'accent sur les cours de langues et le droit comparé; demande instamment à la Commission de soutenir, en collaboration avec les États membres, la mise en place de formations spéci ...[+++]

13. Suggests that special training schemes to provide legal practitioners with cross-border competency would be desirable, with a focus on language courses and comparative law; urges the Commission to cooperate with the Member States in supporting specific training for lawyers providing legal aid;


À mon avis, le nouveau format des documents budgétaires facilite le suivi par le Parlement, ce qui est souhaitable.

The new format of the estimates documents, in my view, is more conducive to effective parliamentary oversight, which is what we want.


Cette mise en concurrence comporte les informations visées à l'annexe XVIII et l'avis des résultats d'un concours comprend les informations visées à l'annexe XIX selon le format des formulaires standard adoptés par la Commission conformément à la procédure visée à l'article 68, paragraphe 2.

The call for competition shall contain the information referred to in Annex XVIII and the notice of the results of a design contest shall contain the information referred to in Annex XIX in accordance with the format of standard forms adopted by the Commission in accordance with the procedure in Article 68(2).


Cette mise en concurrence comporte les informations visées à l'annexe XVIII et l'avis des résultats d'un concours comprend les informations visées à l'annexe XIX selon le format des formulaires standard adoptés par la Commission conformément à la procédure visée à l'article 68, paragraphe 2.

The call for competition shall contain the information referred to in Annex XVIII and the notice of the results of a design contest shall contain the information referred to in Annex XIX in accordance with the format of standard forms adopted by the Commission in accordance with the procedure in Article 68(2).


62. souligne à nouveau qu’une liste de 80 pages, sous forme de tableaux, des nouvelles dispositions juridiques nationales concourant à la mise en œuvre de l’article 280 du traité CE ne présente pour lui qu’un intérêt mineur, tant qu’elle n’est pas accompagnée d’une analyse de la Commission permettant de mettre en évidence les éventuelles faiblesses dans le domaine de la pr ...[+++]

62. Stresses once again that an 80-page list of new national legal provisions to achieve the aims of Article 280 of the EC Treaty is of little value as long as it is not analysed by the Commission with a view to highlighting any shortcomings in the protection of the Community’s financial interests; calls for the annual report for 2003 to contain a section which undertakes such an analysis and in which the Commission highlights the areas still in need of urgent action;


Elles nous aident à comprendre et à nous familiariser avec le nouveau format, surtout lorsque M. Matthews nous renvoie aux pages concernées.

They help the rest of us understand, especially, Mr. Matthews, when you refer us to the pages so we can get used to your new format.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Le nouveau format d'une page des avis de concours

Date index:2021-07-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)