Il y a donc lieu d’autoriser les importations en provenance du Québec et à destination de l’Union des espèces de poissons sensibles à la septicémie hémorragique virale, telle que répertoriée à l’annexe IV, partie II, de la directive 2006/88/CE, destinées à l’élevage, à des zones de reparcage, à des pêcheries récréatives avec repeuplement et à des installations ouvertes et fermées détenant des espèces d’ornement.
It is therefore appropriate to permit imports of fish species susceptible to viral haemorrhagic septicaemia, as set out in Part II of Annex IV to Directive 2006/88/EC, intended for farming, relaying areas, put and take fisheries, open and closed ornamental facilities, from Quebec into the Union.