À cause de cette attitude de laissez-faire, qui consiste à laisser les agriculteurs se débrouiller avec leurs problèmes, nous avons assisté à un mouvement continu, une véritable migration, en particulier dans les pays industrialisés, mais qui se répand maintenant partout dans le monde, c'est-à-dire que les gens sont forcés de s'intégrer à des exploitations agricoles de plus en plus imposantes ayant des marges bénéficiaires de plus en plus faibles.
Because of this laissez-faire attitude and letting farmers sort out the problem, we have had a continual movement and migration in developed countries in particular, which is now taking place around the world, of people being forced to move to larger and larger types of farm operations with lower and lower margins.