Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interruption volontaire d'une période de prestations

Translation of "Interruption volontaire d'une période de prestations " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
interruption volontaire d'une période de prestations

voluntary termination of benefit period
Sécurité sociale et assurance-emploi
Social Security and Employment Insurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le montant effectif de la prestation, calculé en vertu de l’article 52, paragraphe 1, point b), du règlement de base, est majoré du montant correspondant aux périodes d’assurance volontaire ou facultative continuée.

The actual amount of the benefit, calculated in accordance with Article 52(1)(b) of the basic Regulation, shall be increased by the amount corresponding to periods of voluntary or optional continued insurance.


La loi garantit aux jeunes volontaires le maintien du versement des prestations pendant leur période de service (comme les allocations familiales et les points de bonus pour l'obtention des places en université) et le paiement des cotisations de sécurité sociale par l'organisation d'accueil.

The law ensures that young volunteers continue to receive benefits during their period of service (such as family allowance and bonus points for university placements) and that social insurance credits are paid for them by the host organisation.


Demande de décision préjudicielle — Tribunale di Napoli — Interprétation de la clause 4 de la directive 1999/70/CE du Conseil, du 28 juin 1999, concernant l’accord-cadre CES, UNICE et CEEP sur le travail à durée déterminée (JO L 175, p. 43) — Champ d’application — Notion de conditions de travail — Applicabilité horizontale de cette directive — Notion d’organisme d’État — Interprétation de l’article 47 de la Charte des droits fondamentaux et de l’article 6 de la CEDH — Principe d’équivalence — Législation nationale prévoyant, en cas de fixation illégale d’un terme au contrat de travail, une indemnisation globale pour la période comprise entre l’interruption du rappor ...[+++]

Request for a preliminary ruling — Tribunale di Napoli — Interpretation of Clause 4 of the framework agreement set out in Council Directive 1999/70/EC of 28 June 1999 concerning the framework agreement on fixed-term work concluded by ETUC, UNICE and CEEP (OJ 1999 L 175, p 43) — Scope — Concept of ‘working conditions’ — Horizontal applicability of that directive — Concept of ‘State body’ — Interpretation of Article 47 of the Charter of Fundamental Rights and Article 6 ECHR — Principle of equivalence — National legislation establishing a system of compensation for the unlawful insertion of a fixed-term clause into an employment contract pr ...[+++]


L'Union des consommateurs revendique une amélioration majeure de la couverture des prestations en diminuant le nombre d'heures de travail pour être admissible, en prolongeant la période de prestations, en augmentant le pourcentage du revenu assurable et en abrogeant la disposition qui enlève le droit aux prestations pour les personnes qui quittent volontairement leur emploi.

The Union des consommateurs demands a major improvement in benefit coverage, by reducing the number of hours of work needed to quality for benefits, extending the benefit period, increasing the percentage of insurable earnings, and repealing the provision that removes entitlement to benefits for person who voluntarily leave their employment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet de loi vise plus particulièrement à redonner à la loi son ancien titre, soit la «Loi sur l'assurance-chômage». Il a pour but d'exclure certains montants de la définition de rémunération; de permettre le versement des prestations aux prestataires qui reçoivent une formation visant à accroître leur employabilité; d'annuler le délai de carence; d'inclure les entrepreneurs dépendants; de modifier la durée de la période de prestations; de modifier le rajustement des prestations en fonction du taux de chômage local; de prévo ...[+++]

Its intent is to change the name of the Act back to its original name, that is the Unemployment Insurance Act; to specify certain payments that are excluded from earnings; to allow benefits to continue while a claimant is on training to improve employability; to cancel the waiting period; to include dependent contractors; to alter the duration of benefits; to change the added benefits respecting local unemployment; to provide additional benefits for permanent layoff; to create a separate unemployment insurance trust fund to replace the pres ...[+++]


Il n'est pas tenu compte des interruptions d'une durée inférieure à un mois ni des périodes de perception de prestations pour maladie ou chômage.

Account shall not be taken of interruptions lasting less than one month, nor of periods during which unemployment or sickness is drawn.


b) indépendamment du lieu de domicile ou de résidence, lorsque la personne concernée a, dans le passé, soit résidé en Grèce pendant dix ans, avec ou sans interruption, soit été affiliée au régime grec, à titre obligatoire ou volontaire, pendant une période de mille cinq cents jours».

(b) regardless of the place of domicile or residence, where the person concerned has either previously resided in Greece for 10 years, whether consecutive or not, or has previously been subject to Greek legislation whether compulsorily or voluntarily for a period of 1 500 days'.


b) les avantages accordés en matière d'assurance vieillesse aux personnes qui ont élevé des enfants ; l'acquisition de droits aux prestations à la suite de périodes d'interruption d'emploi dues à l'éducation des enfants;

(b) advantages in respect of old-age pension schemes granted to persons who have brought up children ; the acquisition of benefit entitlements following periods of interruption of employment due to the bringing up of children;


Autrement dit, comment s'y prenaient-ils pour toucher les prestations maximums avant une interruption dans leur vie active, par exemple. Nous nous sommes aperçus que les deux tiers des prestataires n'utilisent pas la période de prestation maximum.

What we found is that two-thirds of the claimants don't utilize the full benefit period.


Il n'est pas tenu compte des interruptions d'une durée inférieure à un mois, ni des périodes de perception de prestations pour maladie et chômage.

Account shall not be taken of interruptions lasting less than one month, nor of periods in which unemployment or sickness benefit is drawn.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Interruption volontaire d'une période de prestations

Date index:2021-09-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)