Ces facteurs doivent être pris en compte directement en tant que paramètres opérationnels, ou indirectement, par l'application de tolérances ou de marges qui peuvent être prévues dans la programmation des données de performances, en fonction du type d'exploitation.
Such factors must be taken into account directly as operational parameters or indirectly by means of allowances or margins, which may be provided in the scheduling of performance data, as appropriate to the type of operation.