Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incidence de l'écart de pauvreté
Indice d'écart de pauvreté
Indice volumétrique de pauvreté
Transfert pour combler l'écart de pauvreté
écart de pauvreté
écart par incidence

Translation of "Incidence de l'écart de pauvreté " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
incidence de l'écart de pauvreté

poverty gap ratio
Coopération et développement économiques
Economic Co-operation and Development


indice d'écart de pauvreté | indice volumétrique de pauvreté

poverty gap index | poverty gap ratio
IATE - Economic analysis | Social protection
IATE - Economic analysis | Social protection


écart de pauvre

poverty gap
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Economic analysis
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Economic analysis


transfert pour combler l'écart de pauvre

poverty gap transfer
Coopération et développement économiques
Economic Co-operation and Development




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'écart de pauvreté le long de cette frontière est considérable.

The poverty gap on this border is substantial.


Incidence du risque de pauvreté par sexe, par type de ménage et par âge

Incidence of poverty risk by gender, household type and age


Dans un bon nombre de domaines politiques, l'Allemagne adopte des objectifs de résultats intermédiaires, susceptibles d'avoir une incidence élevée sur la pauvreté et l'exclusion sociale.

Germany adopts intermediate output targets in a range of policy areas, which may have an important impact on poverty and social exclusion.


L'incidence du risque de pauvreté serait probablement plus faible si l'on prenait en compte la valeur locative imputée.

Taking imputed rent into account would probably imply a lower incidence of the risk of poverty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'"écart de pauvreté", qui mesure la distance séparant le seuil de pauvreté des revenus des personnes vivant en dessous de celui-ci, a augmenté, signe que la pauvreté s'est aggravée.

The ‘poverty gap’, which measures the distance between the poverty line and the income of people living below it, has increased, which indicates that poverty has intensified.


Parmi les questions particulièrement préoccupantes dans certains États membres figurent la fourniture des compétences adéquates, l'écart persistant entre hommes et femmes en matière d'emploi, la forte segmentation du marché du travail et les travailleurs exposés au risque de pauvreté, la faible incidence des transferts sociaux sur la réduction de la pauvreté, la croissance atone des salaires et l'insuffisance du dialogue social.

Areas of particular concerns in some Member States include the provision of adequate skills, persistent gender employment gap, high labour market segmentation and the risk of in-work poverty, the low impact of social transfers on poverty reduction, sluggish wage growth and ineffective social dialogue.


12. exhorte l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne (FRA) à travailler davantage sur les incidences de l'extrême pauvreté sur la reconnaissance et l'exercice des droits fondamentaux, étant donné que l'application du droit au logement est absolument essentiel à l'exercice de toute une série d'autres droits, notamment de nombreux droits civiques et sociaux; propose que la FRA se concentre notamment sur la violation des droits de l'homme que constitue la qualification de l'état de sans-abri d'infraction;

12. Urges the EU Agency for Fundamental Rights (FRA) to do more work on the implications of extreme poverty for access to and enjoyment of fundamental rights, bearing in mind that the fulfilment of the right to housing is critical for the enjoyment of a full range of other rights, including several political and social rights; proposes that the FRA should focus on the criminalisation of homelessness as being a human rights violation;


76. signale qu'une nouvelle série d'indicateurs autres que le PIB est nécessaire afin d'atteindre la prospérité et le développement et de relever les nouveaux défis sociaux et environnementaux et devrait donc inclure l'indice de développement humain, l'indice numérique de pauvreté, l'indice de l'écart de pauvreté et le coefficient de revenus Gini;

76. Points out that a new set of indicators other than GDP is necessary in order to achieve prosperity and development and overcome new social and environmental challenges, and should therefore include indicators such as the human development index, the poverty headcount ratio, the poverty gap index, and the Income Gini coefficient;


A. considérant la nécessité de réformer d'urgence les règles du commerce multilatéral afin de réduire les écarts de pauvreté, aggravés par le système actuel, entre pays en développement et pays développés, ainsi qu'entre les citoyens à l'intérieur de ces pays,

A. whereas there is an urgent need to reform the multilateral trade rules in order to reduce the poverty gap that has widened under the current system between developing and developed countries and among citizens within them,


Au delà de ce que vous avez dit, les questions de la fiscalité et de la sécurité sociale jouent un très grand rôle dans la réduction de l’écart entre pauvreté et richesse, pour l’appeler ainsi.

I imagine that, over and above what you said, the question of taxation and the question of social security also play a very important part in reducing the gap between poverty and wealth, to put it one way.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Incidence de l'écart de pauvreté

Date index:2021-12-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)