Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur des services des biens immobiliers
Directeur des services des valeurs immobilières
Directeur des services immobiliers
Directrice des services des biens immobiliers
Directrice des services des valeurs immobilières
Directrice des services immobiliers
Emprunt garanti par un bien immobilier
Impôt sur la valeur locative d'un bien immobilier
Impôt sur les plus-values de biens immobiliers
Impôt sur les plus-values immobilières
Programme PVBI

Translation of "Impôt sur la valeur locative d'un bien immobilier " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
impôt sur la valeur locative d'un bien immobilier

tax on the rental value of real property
IATE - Taxation
IATE - Taxation


impôt sur les plus-values de biens immobiliers | impôt sur les plus-values immobilières

immovable property transfer tax
IATE - Taxation
IATE - Taxation


impôt foncier forfaitaire communal sur les biens immobiliers | impôt foncier forfaitaire communal sur les propriétés bâties

fixed real property municipal tax
IATE - Taxation
IATE - Taxation


directeur des services immobiliers [ directrice des services immobiliers | directeur des services des biens immobiliers | directrice des services des biens immobiliers | directeur des services des valeurs immobilières | directrice des services des valeurs immobilières ]

manager, real estate administrative services
Désignations des emplois (Généralités) | Institutions financières | Finances
Occupation Names (General) | Financial Institutions | Finance


emprunt garanti par la valeur acquise d'un bien immobilier [ emprunt garanti par un bien immobilier ]

home equity debt
Prêts et emprunts
Loans


Programme de protection de la valeur des biens immobiliers [ programme PVBI ]

Property Value Protection Program [ PVP Program ]
Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien) | Immobilier
Titles of Federal Government Programs (Canadian) | Real Estate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme solution de rechange, lorsque le secteur privé utilise des biens immobiliers fédéraux en tant que part du gouvernement fédéral dans un investissement en partenariat, cela doit se faire en définitive en tenant compte de la pleine valeur marchande des biens immobiliers.

Alternatively, federal involvement in a partnering venture with the private sector using federal real property as the federal government's share of the investment should result in the market value of the real property being fully reflected.


Le cas échéant, le prêteur indique la valeur estimée du bien immobilier ou une autre sûreté utilisée aux fins de préparer cette fiche d’information.

Where applicable the creditor shall indicate the assumed value of the immovable property or other security used for the purpose of preparing this information sheet.


Cette responsabilité peut, toutefois, être engagée si le juge national conclut notamment à l’existence d’un lien de causalité direct entre l’omission et le préjudice subi, tel que la dépréciation de la valeur d’un bien immobilier générée par l’extension d’un aéroport

However, the State may be so liable if the national court finds, in particular, that there is a direct causal link between the fact that no assessment was carried out and the damage sustained, such as the decrease in the value of a property as a result of the extension of an airport


En conséquence, l’omission d’une évaluation des incidences sur l’environnement d’un projet, en violation de la directive, ne confère pas pour autant, en elle-même, au particulier un droit à réparation d’un préjudice purement patrimonial causé par la dépréciation de la valeur de son bien immobilier générée par des incidences sur l’environnement dudit projet.

Consequently, the fact that an assessment of the environmental impact of a project was not carried out, in breach of the Directive, does not in principle, by itself, confer on an individual a right to compensation for purely pecuniary damage caused by the decrease in the value of his property as a result of the environmental effects of that project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. L’évaluation de la solvabilité ne s’appuie pas essentiellement sur le fait que la valeur du bien immobilier à usage résidentiel est supérieure au montant du crédit ou sur l’hypothèse que le bien immobilier à usage résidentiel verra sa valeur augmenter, à moins que le contrat de crédit ne soit destiné à la construction ou à la rénovation du bien immobilier à usage résidentiel.

3. The assessment of creditworthiness shall not rely predominantly on the value of the residential immovable property exceeding the amount of the credit or the assumption that the residential immovable property will increase in value unless the purpose of the credit agreement is to construct or renovate the residential immovable property.


le pourcentage d’accroissement de la valeur du bien immobilier qui garantit le contrat de crédit en fonds partagés, ainsi que le taux de tout indice d’inflation visé dans le contrat, sont supposés égaux à la valeur la plus élevée entre le taux d’inflation cible de la banque centrale en vigueur et le niveau d’inflation dans l’État membre où le bien immobilier est situé au moment de la conclusion du contrat de crédit ou à 0 % si ces pourcentages sont négatifs.

percentage increases in value of the immovable property which secures the shared equity credit agreement, and the rate of any inflation index referred to in the agreement, shall be assumed to be a percentage equal to the higher of the current central bank target inflation rate or the level of inflation in the Member State where the immovable property is located at the time of conclusion of the credit agreement or 0 % if those percentages are negative.


2. Aux fins de la présente section, un établissement de crédit ne peut réduire la valeur exposée au risque d’un maximum de 50 % de la valeur du bien immobilier commercial concerné que dans le cas où les autorités compétentes concernées dans l’État membre sur le territoire duquel est situé ledit bien immobilier commercial permettent que les expositions suivantes reçoivent une pondération de risque de 50 % conformément aux articles 7 ...[+++]

2. For the purpose of this Section, a credit institution may reduce the exposure value by up to 50 % of the value of the commercial property concerned only if the competent authorities concerned in the Member State where the commercial property is situated allow the following exposures to receive a 50 % risk weight in accordance with Articles 78 to 83:


Pour les services financiers, le manque ou l’absence d’informations, dans la publicité, sur le taux annuel et le coût du crédit, les offres de promotions trompeuses pour des contrats de crédit à faible taux d’intérêt, et le manque ou l’absence d’informations précises sur les obligations juridiques relatives à la signature des contrats figurent parmi les pratiques dénoncées[113]. Pour les biens immobiliers, les exemples de pratiques constatées sont les suivants: description ...[+++]

As regards financial services, lack of information in advertising on the annual rate and the cost of credit, offers of misleading bargains for credit contracts with a low interest rate, and lack of proper information on the legal obligations related to the signing of contracts were amongst the practices reported.[113] In relation to immovable property, examples of practices encountered were: misdescription of property characteristics, lack of transparency in relation to the cost of the property and respective taxes, bait advertising, aggressive practices by real estate agents such ...[+++]


Les gardiens doivent fournir aux parties intéressées suffisamment d'information, y compris une analyse du risque juridique concernant le titre, l'existence d'un devoir de consulter les groupes autochtones, l'état environnemental et physique du bien immobilier, les constatations dans le domaine archéologique et patrimonial, les risques pour l'habitat faunique et la valeur marchande du bien i ...[+++]

Custodians have to provide interested parties with sufficient information, including legal risk analysis on title, whether a duty to consult with Aboriginal groups exists, the property's environmental and physical condition, archaeological and heritage findings, risk to wildlife habitat and market value of the property.


Actuellement, la loi s'applique aux comptables qui assurent la réception ou le paiement de fonds; l'achat ou la vente de valeurs mobilières, de biens immobiliers ou d'entités ou de biens commerciaux; le virement de fonds ou le transfert de valeurs mobilières par tout moyen pour le compte d'une personne ou d'une entité.

Currently, the act applies to accountants when they receive or pay funds; when they purchase or sell securities, real property or business assets or entities; or when they transfer funds or securities by any means or on behalf of any person or entity.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Impôt sur la valeur locative d'un bien immobilier

Date index:2023-01-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)