Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail chargé de l'amélioration du programme
Groupe de travail chargé de rédiger la Déclaration
Groupe de travail sur la rectification du programme

Translation of "Groupe de travail chargé de l'amélioration du programme " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Groupe de travail chargé d'améliorer le taux d'assiduité

Task Force on Attendance Improvement
Organismes, unités administratives et comités
Organizations, Administrative Units and Committees


Groupe de travail chargé d'améliorer la gestion des dossiers

Records Management Improvement Working Group
Contrôle de la qualité (Gestion) | Gestion des documents (Gestion) | Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Quality Control (Management) | Records Management (Management) | Federal Government Bodies and Committees (Canadian)


Groupe de travail chargé de l'amélioration du programme [ Groupe de travail sur la rectification du programme ]

Future Program Design Working Group
Administration fédérale | Agriculture - Généralités | Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Federal Administration | Agriculture - General | Federal Government Bodies and Committees (Canadian)


Groupe de travail sur l'amélioration du signalement et de l'enregistrement des crimes de haine dans l'UE

Working Party on Improving Reporting and Recording of Hate Crime in the EU
IATE - EUROPEAN UNION | Rights and freedoms
IATE - EUROPEAN UNION | Rights and freedoms


groupe de travail chargé des manifestations mondiales ou de grande ampleur

Working Group on Mega and Global Events
IATE - United Nations
IATE - United Nations


groupe de travail chargé de rédiger la Déclaration

Working Group on the Declaration
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Rights and freedoms | United Nations
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Rights and freedoms | United Nations


groupe de travail binational pour l'amélioration de la qualité des eaux et des milieux aquatiques du Doubs franco-suisse

alien species
Protection de l'environnement (Environnement)
Environment & ecology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Communiqué de presse conjoint – Réunion du groupe de travail UA-UE-NU chargé d'améliorer la situation des migrants en Libye, le 14 décembre 2017.

Joint Press Release – Meeting of the Joint AU – EU – UN Taskforce to Address the Migrant Situation in Libya, 14 December 2017.


En mai, le CSM a créé un groupe de travail chargé de définir comment mesurer, analyser et améliorer les résultats de l'ensemble des juridictions.

In May the SCM created a working group to define how to measure, analyse and improve the performance of all courts.


la création des groupes de travail chargés d'étudier les questions précisées dans ses programmes de travail, y compris les modalités pratiques qui les concernent; lesdits groupes de travail sont dissous quand leur mandat est accompli.

the establishment of working groups to examine issues specified in its work programmes including the practical arrangements for those working groups, which are to be dissolved once their mandates are fulfilled.


(d) la création des groupes de travail chargés d'étudier les questions précisées dans ses programmes de travail, y compris les modalités pratiques qui les concernent; lesdits groupes de travail sont dissous quand leur mandat est accompli.

(d) the establishment of working groups to examine issues specified in its work programmes including the practical arrangements for those working groups, which are to be dissolved once their mandates are fulfilled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. se félicite de la création d'un groupe de travail chargé d'examiner les moyens d'améliorer les méthodes de travail appliquées au siège ainsi que du fait que les conclusions auxquelles le groupe est parvenu ont déjà été mises en œuvre; demande à être informé de ces conclusions et des améliorations de performances obtenues;

46. Welcomes the establishment of a working group that examined ways to improve the working methods at its headquarters and the fact that conclusions have already been implemented; asks to be informed of those conclusions and of the performance improvements achieved;


La Conférence des présidents, à savoir les présidents des groupes - des personnalités très importantes -, a déjà créé un groupe de travail chargé d’améliorer le travail du Parlement.

The Conference of Presidents, in other words the group chairmen – and they are important people – have already set up a working party on how to improve the way we work.


40. demande à la présidence de définir les moyens d'améliorer la coordination et la coopération entre les groupes de travail du Conseil en vue de démarches dans les domaines d'intérêt commun, par exemple entre le groupe de travail en charge des droits de l'homme (COHOM) et le groupe de travail chargé du droit international publi ...[+++]

40. Calls on the Presidency to find ways to improve coordination and cooperation between the Council's working parties in relation to making demarches in areas of common concern, for example between the Working Party on Human Rights (COHOM) and the Working Party on Public International Law (COJUR), which deals with the ICC, as regards international criminal justice and children and armed conflict;


40. demande à la présidence de définir les moyens d'améliorer la coordination et la coopération entre les groupes de travail du Conseil en vue de démarches dans les domaines d'intérêt commun, par exemple entre le groupe de travail en charge des droits de l'homme (COHOM) et le groupe de travail chargé du droit international publi ...[+++]

40. Calls on the Presidency to find ways to improve coordination and cooperation between the Council's working parties in relation to making demarches in areas of common concern, for example between the Working Party on Human Rights (COHOM) and the Working Party on Public International Law (COJUR), which deals with the ICC, as regards international criminal justice and children and armed conflict;


Les partenaires sociaux sont en outre parvenus au terme de la première phase de consultations sur la modernisation et l'amélioration des relations de travail, ils ont entamé des négociations relatives aux agences de travail intérimaire, ils déterminent les points à examiner concernant le télétravail et ils ont créé un groupe de travail chargé de déterminer des moyens de promouvoir l'accès à la formation tout au long de la vie et de développer les compétences des hommes et des femmes.

Social partners also completed first stage consultations on the modernisation and improvement of working relations, engaged in negotiations on temporary agencies, are identifying questions that need to be examined concerning telework and have set up a working group in order to identify ways of promoting access to life long learning and developing the skills of men and women.


Le groupe de travail chargé des questions d'égalité hommes-femmes au sein du comité de suivi du programme d'objectif 3 en Suède observe les aspects de cette égalité dans l'ensemble du programme et peut suggérer des modifications si nécessaire; il formule des propositions pour l'utilisation de fonds spéciaux consacrés à l'égalité hommes-femmes.

The working group for Gender Equality Issues in the Monitoring Committee of the Objective 3 Programme in Sweden observes gender equality aspects in the entire programme and can propose changes when necessary, makes proposals for the use of special funds for gender equality.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Groupe de travail chargé de l'amélioration du programme

Date index:2021-04-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)