(3) Toute personne qui obtient, à l’égard d’un particulier, une attestation du ministre pour l’application du paragraphe 147.1(10) de la Loi relativement à un fait lié aux services passés transmet au particulier, dans les 60 jours suivant le jour où il reçoit du ministre le formulaire qui lui a été présenté en application du paragraphe 8307(1) relativement au fait et au particulier, une copie du formulaire ainsi retourné.
(3) Every person who obtains a certification from the Minister for the purposes of subsection 147.1(10) of the Act in respect of a past service event and an individual shall, within 60 days after receiving from the Minister the form submitted to the Minister pursuant to subsection 8307(1) in respect of the past service event and the individual, forward to the individual one copy of the form as returned by the Minister.