Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon rodé
Bouchon à l'émeri
Bouchon à l'éméri
Bouchon émeri
Flacon a bouchon d'émeri
Flacon antibiotique
Flacon avec bouchon
Flacon avec obturateur
Flacon bouche à l'émeri
Flacon bouché
Flacon col rode
Flacon à bouchage pénicilline
Flacon à bouchon
Flacon à bouchon de verre rodé
Flacon à bouchon perforable
Flacon à bouchon pénicilline
Flacon à bouchon « pénicilline »
Flacon à bouchon à vis
Flacon à obturateur

Translation of "Flacon a bouchon d'émeri " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
flacon avec bouchon | flacon à bouchon | flacon avec obturateur | flacon à obturateur | flacon bouché

bottle with stopper
laboratoire > verrerie de laboratoire
laboratoire > verrerie de laboratoire


flacon à bouchage pénicilline [ flacon à bouchon pénicilline ]

septum-sealed vial
Emballages spéciaux
Special Packaging


flacon à bouchon « pénicilline » | flacon antibiotique

septum-sealed vial
emballage et conditionnement > conditionnement pharmaceutique
emballage et conditionnement > conditionnement pharmaceutique


flacon à bouchon à vis

screw cap vial
Sang | Équipement médico-chirurgical
Blood | Medical and Surgical Equipment


flacon à bouchon-pression en polyéthylène basse densité Nalgene

Nalgene low-density polyethylene snap cap vial
Sang | Équipement médico-chirurgical
Blood | Medical and Surgical Equipment


flacon à bouchon de verre rodé | flacon a bouchon d'émeri | flacon bouche à l'émeri | flacon col rode

flask with ground glass stopper
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


bouchon à l'émeri | bouchon émeri

ground stopper | glass stopper | grip-shaped stopper | grip-handle
emballage et conditionnement > accessoire de fermeture des conditionnements
emballage et conditionnement > accessoire de fermeture des conditionnements


flacon à bouchon perforable

punctable container
IATE - Health
IATE - Health


bouchon à l'éméri | bouchon rodé

ground-glass stopper
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un flacon bouché à l’émeri de 300 ml dont le goulot est terminé par une partie évasée, ce qui permet de rincer le goulot sans pertes, placer 20 ml de solution titrée de dichromate de potassium (point 3.1), 20 ml d’acide sulfurique dilué 1/2 (v/v) (point 3.4) et agiter.

Take a 300 ml flask with a ground glass stopper and with a widened neck enabling the neck to be rinsed without loss. In the flask, place 20 ml of the titrant potassium dichromate solution (paragraph 3.1) and 20 ml of the 1:2 (v/v) dilute sulphuric acid (paragraph 3.4) and shake.


Dans deux flacons a et b de 25 ml bouchés à l’émeri, placer 2 ml d’échantillon préparé comme il est indiqué au point 2.3.1.

Into each of two 25 ml flasks a and b fitted with ground glass stoppers place 2 ml of the sample prepared as in paragraph 2.3.1.


« 3.1 Les échantillons composites sont recueillis dans des ballons de verre nettoyés à l’acide nitrique, et des portions représentatives, transvasées dans des flacons de verre nettoyés de même et munis d’un bouchon à revêtement de Teflon ou dans des flacons de polyéthylène de haute densité.

“3.1 Composite samples shall be collected in nitric acid cleaned glass carboys and representative portions transferred to nitric acid cleaned glass bottles with Teflon lined caps or in high density polyethylene bottles.


Ajouter à la prise d'essai contenue dans une fiole conique de 200 ml 100 ml de dichlorométhane par gramme de spécimen, insérer le bouchon, agiter le flacon toutes les 10 minutes pour bien humecter le spécimen et laisser reposer le flacon pendant 30 minutes à température ambiante en agitant à intervalles réguliers.

To the specimen contained in the 200 ml glass-stoppered conical flask, add 100 ml of dichloromethane per gram of specimen, insert the stopper, shake the flask every 10 minutes to wet out the specimen and stand for 30 minutes at room temperature, shaking the flask at regular intervals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ajouter à la prise d'essai contenue dans une fiole conique de 200 ml 100 ml de dichlorométhane par gramme de spécimen, insérer le bouchon, agiter le flacon toutes les 10 minutes pour bien humecter le spécimen et laisser reposer le flacon pendant 30 minutes à température ambiante en agitant à intervalles réguliers.

To the specimen contained in the 200 ml glass-stoppered conical flask, add 100 ml of dichloromethane per gram of specimen, insert the stopper, shake the flask every 10 minutes to wet out the specimen and stand for 30 minutes at room temperature, shaking the flask at regular intervals.


8.4. L'essai au permanganate peut être faussé si l'échantillon d'alcool à analyser n'a pas été stocké dans un flacon en verre parfaitement propre, fermé par un bouchon de verre rodé qui a été rincé à l'alcool ou par un autre bouchon enveloppé d'étain ou d'aluminium.

8.4. The permanganate test may be distorted when the alcohol sample for analysis has not been stored in a perfectly clean glass flask, sealed with either a ground glass stopper which has been rinsed with alcohol or another stopper encased in tin or aluminium.


Conserver en présence d'étain métallique à l'abri de l'air, en flacon avec bouchon à soupape.

Keep in the presence of metallic tin in an airtight bottle with valve stopper.


Conserver en présence d'étain métallique à l'abri de l'air, en flacon avec bouchon à soupape.

Keep in the presence of metallic tin in an airtight bottle with valve stopper.


L'essai au permanganate peut être faussé si l'échantillon d'alcool à analyser n'a pas été stocké dans un flacon en verre parfaitement propre, fermé par un bouchon de verre rodé qui a été rincé à l'alcool ou par un autre bouchon enveloppé d'étain ou d'aluminium.

The permanganate test may be distorted when the alcohol sample for analysis has not been stored in a perfectly clean glass flask, sealed with either a ground glass stopper which has been rinsed with alcohol or another stopper encased in tin or aluminium.


- Dispositif pour extraction de l'éthanol (figure 1) comportant:- chauffe-ballon électrique avec régulateur de tension,- ballon à rodage de 1 litre,- colonne Cadiot à bande tournante (mobile en téflon),- fioles coniques à rodage de 125 ml,- flacons à bouchon plastique de 125 et 60 ml.- Réactifs pour le dosage de l'eau selon la technique de Karl Fischer (par exemple Merck 9241 et 9243).3.1.2.

Apparatus for extracting ethanol (Figure 1) comprising:- electric heating mantle with voltage regulator,- one-litre round-bottom flask with ground glass neck joint,- Cadiot column with rotating band (moving part in Teflon),- 125 ml conical flasks with ground glass neck joints,- 125 and 60 ml bottles with plastic stoppers.Reagents for the determination of water by the Karl Fischer method (e.g. Merck 9241 and 9243).3.1.2.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Flacon a bouchon d'émeri

Date index:2024-02-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)