De plus, la seule façon d'examiner à fond une politique, c'est d'en étudier les répercussions cumulatives non seulement sur l'agriculture mais pour toutes les agences qui ne sont même pas venues témoigner, de même qu'à l'échelle de tous les gouvernements, et pas seulement à l'échelle du gouvernement fédéral.
The other point of course is that the only way you want to look at the policy is to look at the cumulative impact of that policy, not just in agriculture, not just across all the agencies that aren't even here, but across government—and not even within the federal government.