Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée d'appel
Détermination de la durée
Détermination de la durée d'un appel
Détermination de la durée d'une peine d'emprisonnement
Fonction de répartition des durées entre appels
Information sur la durée des appels
Temps d'appel
Temps de conversation
Temps en communication
Tonalité d'avertissement de durée d'appel WATS
Tonalité de durée d'appel WATS

Translation of "Détermination de la durée d'un appel " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
détermination de la durée d'un appel [ détermination de la durée ]

call timing
Téléphonométrie | Téléphonie et techniques hyperfréquences
Telephone Metering | Telephony and Microwave Technology


tonalité d'avertissement de durée d'appel WATS | tonalité de durée d'appel WATS

WATS call warning | wide area telephone service call warning
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


fonction de répartition des durées entre appels

call interarrival distribution
IATE - Communications
IATE - Communications


information sur la durée des appels

advice of call duration
IATE - Communications | Information technology and data processing
IATE - Communications | Information technology and data processing


détermination de la durée d'une peine d'emprisonnement

determination of a term of imprisonment
Administration pénitentiaire | Peines | Phraséologie des langues de spécialité
Penal Administration | Sentencing | Special-Language Phraseology


Textiles - Détermination de la durée de brûlage en surface des tissus

Textiles - Determination of Surface Burning Time of Fabrics
Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Canadian General Standards Board (CGSB) Standards


temps de conversation | temps en communication | durée d'appel | temps d'appel

talk time
télécommunication > communication sans fil | télécommunication > téléphonie
télécommunication > communication sans fil | télécommunication > téléphonie


fonction de répartition des durées entre appels

call interarrival distribution
télécommunication > téléphonie
télécommunication > téléphonie


durée d'appel

call duration | duration of a call
télécommunication
télécommunication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont examiné le document de consulta ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion paper in (d); (g) which individuals with legal expertise participated in the development of the discussion p ...[+++]


Par son arrêt de ce jour, la Cour constate que le besoin temporaire en personnel de remplacement – comme le prévoit le droit allemand – peut, en principe, constituer une raison objective au sens du droit de l'Union justifiant tant le caractère déterminé de la durée des contrats conclus avec le personnel de remplacement que le renouvellement de ces contrats.

In its judgment delivered today, the Court holds that that a temporary need for replacement staff – as provided for under German law – may, in principle, constitute an objective reason under EU law justifying both fixed-term contracts being concluded with replacement staff and the renewal of those contracts.


155. souligne que, lors la détermination de la durée du prochain CFP, il doit être trouvé un juste équilibre entre, d'une part, la stabilité nécessaire aux cycles de programmation et à la mise en œuvre des politiques spécifiques et, d'autre part, la durée des cycles politiques des institutions, en particulier de ceux de la Commission européenne et du Parlement européen; rappelle qu'une période plus longue exige davantage de souple ...[+++]

155. Underlines that the choice of the duration of the next MFF should strike the right balance between stability for programming cycles and implementation of individual policies, and the duration of the institutions’ political cycles –in particular those in the European Commission and the European Parliament-; recalls that a longer period requires greater flexibility;


156. souligne que, lors la détermination de la durée du prochain CFP, il doit être trouvé un juste équilibre entre, d'une part, la stabilité nécessaire aux cycles de programmation et à la mise en œuvre des politiques spécifiques et, d'autre part, la durée des cycles politiques des institutions, en particulier de ceux de la Commission européenne et du Parlement européen; rappelle qu'une période plus longue exige davantage de souple ...[+++]

156. Underlines that the choice of the duration of the next MFF should strike the right balance between stability for programming cycles and implementation of individual policies, and the duration of the institutions' political cycles –in particular those in the European Commission and the European Parliament-; recalls that a longer period requires greater flexibility;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la détermination de la durée de validité des visas, les Etats membres prennent en considération la durée des programmes de recherche auxquels les chercheurs sont appelés à participer.

When determining the period of validity of the visas, the Member States will take into account the duration of the research programmes in which the researchers are taking part.


Bien que reconnaissant que les dispositions relatives à la facturation détaillée ne précisent pas ce qui doit apparaître sur une facture standard détaillée, la Cour a estimé que le mode de facturation imposé par l’Autriche permet seulement aux abonnés de déduire qu’ils ont fait un certain nombre d’appels pour un montant total déterminé dans chaque catégorie d’appels.

Whilst acknowledging that the itemized billing provisions do not state specifically what should appear on standard itemised bills, the Court found that the form of billing required in Austria only allows subscribers to deduce that they have made a certain number of calls costing a certain total amount within the tariff bands covered by the bill.


dans l'hypothèse de marchés publics ayant une durée indéterminée ou dans le cas où la détermination de leur durée ne peut être définie, la valeur mensuelle multipliée par 48.

in the case of public contracts without a fixed term or the term of which cannot be defined, the monthly value multiplied by 48.


dans l'hypothèse de marchés ayant une durée indéterminée ou dans le cas où la détermination de leur durée ne peut être définie, la valeur mensuelle multipliée par 48.

in the case of contracts without a fixed term or the term of which cannot be defined, the monthly value multiplied by 48.


Les données scientifiques qui ont servi de base à la demande d'OPG ont été produites à Chalk River, grâce à l'expérience que nous avons acquise dans la détermination de la durée utile restante de ce qu'on appelle les tubes de force, qui constituent l'infrastructure interne du caisson du réacteur où se trouvent les faisceaux de combustible.

The scientific evidence to give OPG the basis for making that submission was generated at Chalk River through our science to be able to look at the remaining life left in what are called the pressure tubes, the infrastructure inside the reactor vault that actually holds the fuel bundles.


Pour la plupart de ces projets, la méthode d'affectation des fonds est déterminée par les provinces qui, en consultation avec leur partenaire d'exécution fédéral, déterminent le nombre maximum d'appel pour être en mesure de gérer tous les projets sur la durée du programme.

In most of these projects, how the money flows is that the provinces, with our federal delivery partner, will identify how many intakes they want to do so that they can manage those projects over time.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Détermination de la durée d'un appel

Date index:2021-11-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)