Le Parlement européen, dans sa décision du 17 mai 2006 sur la conclusion de cet accord interinstitutionnel, a indiqué que le but de ce réexamen devrait être de parvenir à un accord sur
un nouveau système financier global qui soit équitable, optimiste, progressiste et transparent et qui donne à l'U
nion la capacité de dégager des ressources propres qui soient à la hauteur de ses aspira
tions, plutôt que d'avoir recours aux contributio
...[+++]ns des États membres, et a fait remarquer qu'il convenait notamment de réformer d'urgence le système des ressources propres ainsi que la partie "dépenses" afin d'éviter de nouvelles négociations pénibles dominées par les intérêts nationaux lors du prochain cadre financier.The European Parliament in its decision of 17 May 2006 on that
Interinstitutional Agreement stated that the aim of such review should be to reach agreement on a new, comprehensive financ
ial system which is fair, buoyant, progressive and transparent and which equips the European Union with the ability to match its aspirations with own resources rather than contributions by the Member States, and pointed out that, in particular, the system of own resources as well as the expenditure side needed to be reformed u
rgently in ...[+++] order to avoid the same painful experience of national bargaining for the next financial framework.