Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée d'exposition au risque de noyade
Durée moyenne d'exposition au risque par conception

Translation of "Durée d'exposition au risque de noyade " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
durée d'exposition au risque de noyade

as long as the risk of drowning exists
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


durée moyenne d'exposition au risque par conception

months of exposure per conception
Démographie
Demography
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À titre d’exemple, dans le cas de produits destinés à une utilisation professionnelle, les scénarios d’exposition différeront pour les consommateurs ciblés et pour les professionnels exposés en ce qui concerne la fréquence d’exposition, la durée d’exposition, la taille de la surface de peau exposée et l’exposition éventuelle par inhalation (par exemple, dans le cas des shampoings, l’évaluation du ...[+++]

For example, in the case of products for professional use, there will be different exposure scenarios for the targeted consumers and the exposed professionals in terms of exposure frequency, exposure duration and size of exposed skin area, possible exposure through inhalation (for example, in the case of shampoos, when assessing the risk for consumers, exposure of the scalp with a frequency of approximately once a day should be considered, whereas for hair dressers exposure of the hands several times a day should be considered).


· examen, dans l’évaluation des risques (notamment du niveau, du spectre de fréquences, de la durée et du type d'exposition), des effets indirects, tels que l'interférence avec des équipements et instruments médicaux électroniques, ou les feux et explosions résultant de l’inflammation de matériaux inflammables.

· consideration in the assessment of risks (among other things, of the level, frequency spectrum, duration and type of exposure), of the indirect effects, such as interference with medical electronic equipment and devices, fires and explosions resulting from ignition of flammable materials.


D'après le journal, la CIA retient à nouveau des personnes emprisonnées en des lieux "peu clairs" à l'étranger et, en 2005, le département de la Justice, alors dirigé par M. Alberto Gonzales, a émis une instruction secrète portant adoption, par la CIA, de méthodes d'interrogatoire plus dures, pratiques physiques et psychologiques douloureuses, claques, noyade simulée et exposition à des températures très basses, par exemple.

According to the newspaper, the CIA is again holding detainees at 'black sites' abroad, while in 2005, the Department of Justice under Alberto R. Gonzales issued a secret memorandum authorising the adoption by the CIA of harsher interrogation techniques, 'painful physical and psychological tactics', such as face slapping, mock drowning and exposure to very low temperatures.


"échéance effective selon la méthode du modèle interne d'un ensemble de compensation ayant une échéance supérieure à un an": le rapport entre la somme des expositions anticipées sur la durée de vie des transactions relevant d'un ensemble de compensation, actualisée sur la base du taux de rendement sans risque, et la somme des expositions anticipées sur une durée d'un an afférents à cet ensemble de compensation, actualisée sur la ba ...[+++]

"Effective Maturity under the Internal Model Method, for a netting set with maturity greater than one year" means the ratio of the sum of expected exposure over the life of the transactions in the netting set discounted at the risk-free rate of return divided by the sum of expected exposure over one year in a netting set discounted at the risk-free rate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour toute activité susceptible de présenter un risque d’exposition à des agents cancérigènes ou mutagènes, la nature, le degré et la durée de l’exposition des travailleurs doivent être déterminés régulièrement pour apprécier tout risque pour la sécurité ou la santé des travailleurs et déterminer les mesures à prendre.

In the case of any activity likely to carry the risk of exposure to carcinogens or mutagens, the nature, degree and duration of workers’ exposure must be determined on a regular basis in order to assess any risk to workers’ health or safety and decide the steps to be taken.


Toutefois, la valeur moyenne de l'exposition calculée sur une durée de 40 heures doit demeurer inférieure à la valeur limite d'exposition et des éléments probants doivent montrer que les risques dus au régime d'exposition auquel est soumis le travailleur sont moins élevés que ceux dus à un niveau d'exposition correspondant à la valeur limite.

However, the exposure value averaged over 40 hours must be less than the exposure limit value and there must be evidence to show that the risks from the pattern of exposure to the work are lower than those from exposure at the exposure limit value.


3. Pour autant que la durée totale d'exposition des travailleurs n'est pas supérieure à deux heures par période de sept jours, et qu'il ressort clairement de l'évaluation des risques prescrite par le paragraphe 2 que la valeur limite d'exposition à l'amiante n'est pas dépassée, les articles 4, 15 et 16 ne sont pas applicables lorsque le travail fait intervenir:

“3. Provided that the total exposure time of workers does not exceed two hours in any seven day period, and it is clear from the risk assessment required by paragraph 2 that the exposure limit for asbestos will not be exceeded, Articles 4, 15 and 16 shall not apply where work involves:


3. Pour autant que la durée totale d'exposition des travailleurs n'est pas supérieure à deux heures par période de sept jours, et qu'il ressort clairement de l'évaluation des risques prescrite par le paragraphe 2 que les valeurs limites d'exposition à l'amiante, conformément à l'article 8, ne sont pas dépassées, les articles 15 et 16 ne sont pas applicables lorsque le travail fait intervenir:

“3. Provided that the total exposure time of workers does not exceed two hours in any seven-day period, and it is clear from the risk assessment required by paragraph 2 that the exposure limits for asbestos laid down in Article 8 will not be exceeded, Articles 15 and 16 shall not apply where work involves:


2. Pour toute activité susceptible de présenter un risque d'exposition à des agents biologiques, la nature, le degré et la durée de l'exposition des travailleurs doivent être déterminés afin de pouvoir évaluer tout risque pour la santé ou la sécurité des travailleurs et de pouvoir déterminer les mesures à prendre.

2. In the case of any activity likely to involve a risk of exposure to biological agents, the nature, degree and duration of workers' exposure must be determined in order to make it possible to assess any risk to the workers' health or safety and to lay down the measures to be taken.


2. Pour toute activité susceptible de présenter un risque d'exposition à des agents cancérigènes, la nature, le degré et la durée de l'exposition des travailleurs doivent être déterminés, afin de pouvoir apprécier tout risque concernant la sécurité ou la santé des travailleurs et de pouvoir déterminer les mesures à prendre.

2. In the case of any activity likely to involve a risk of exposure to carcinogens, the nature, degree and duration of workers' exposure must be determined in order to make it possible to assess any risk to the workers' health or safety and to lay down the measures to be taken.




Others have searched : Durée d'exposition au risque de noyade    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Durée d'exposition au risque de noyade

Date index:2022-02-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)