Les États membres veillent à ce que, dans les cas où, au plus tard le 10 avril 20
17, un organisme de gestion collective n’octroie pas ou ne propose pas d’octroyer des licences mu
ltiterritoriales de droits en ligne sur des œuvres musicales, ou ne permet pas à un autre organisme de gestion collective de représenter ces droits à cette fin, les titulaires de droits qui ont autorisé cet organisme de gestion collective à représenter leurs droits en
ligne sur des œuvres musicales puissent retirer à c
...[+++]et organisme les droits en ligne sur des œuvres musicales aux fins de l’octroi de licences multiterritoriales pour tous les territoires sans devoir lui retirer ces droits aux fins de l’octroi de licences monoterritoriales, de manière à octroyer eux-mêmes des licences multiterritoriales pour leurs droits en ligne sur des œuvres musicales ou à le faire par l’intermédiaire d’une autre partie à laquelle ils accordent l’autorisation ou de tout autre organisme de gestion collective qui respecte les dispositions du présent titre.Member States shall ensure that where a co
llective management organisation does not grant or offer to grant multi-territorial licences for online rights in musical works or does not allow another collective management
organisation to represent those rights for such purpose by 10 April 2017, rightholders who have authorised that collective management
organisation to represent their online rights in musical works can withdraw from that collective management
organisation the online rights in musical works for the purposes of multi-territorial licensing in re
...[+++]spect of all territories without having to withdraw the online rights in musical works for the purposes of mono-territorial licensing, so as to grant multi-territorial licences for their online rights in musical works themselves or through any other party they authorise or through any collective management organisation complying with the provisions of this Title.