Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DO
Dessin conforme à l'exécution
Dessin d'après exécution
Dessin d'ouvrage exécuté
Dessin d'ouvrage fini
Dessin d'ouvrage terminé
Dessin de recolement
Dessins de l'ouvrage fini
Dossier d'ouvrage
Dossier de l'ouvrage fini
Dossier des ouvrages exécutés
Dossier des plans conformes à l'exécution
Fente d'un ouvrage fini
Plan comme construit
Plan conforme à l'exécution
Plan d'ouvrage terminé
Plan de récolement
Plan de situation d'ouvrage existant

Translation of "Dossier de l'ouvrage fini " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dossier de l'ouvrage fini

as-built records
Gestion des documents (Gestion) | Ingénierie
Records Management (Management) | Engineering


dessin de recolement [ dessin d'après exécution | plan de récolement | plan conforme à l'exécution | dessin conforme à l'exécution | dessin d'ouvrage fini | dessin d'ouvrage terminé | dessin d'ouvrage exécuté | plan d'ouvrage terminé | plan comme construit | plan de situation d'ouvrage existant | ]

as-built drawing [ record drawing | as-completed drawing | as-constructed drawing | post completion drawing ]
Devis, cahiers des charges et plans (Construction) | Immobilier | Ingénierie | Conception architecturale
Plans and Specifications (Construction) | Real Estate | Engineering | Architectural Design


dossier des ouvrages exécutés | dossier des plans conformes à l'exécution

set of record drawings
IATE - Technology and technical regulations | Building and public works
IATE - Technology and technical regulations | Building and public works


fente d'un ouvrage fini

structural crack
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


Dessins de l'ouvrage fini

As-built and Record Drawings
Gestion de la production | Gestion des stocks et du matériel | Titres de documents et d'œuvres
Production Management | Inventory and Material Management | Titles of Documents and Works


dossier d'ouvrage [ DO ]

construction documents
Constructions et génie civil
Building & civil engineering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de relever qu'en Belgique, dans la région bruxelloise, ce n'est pas le maître d'ouvrage qui fournit les informations, mais un consultant qualifié indépendant, travaillant à un dossier établi par un collège d'experts des administrations concernées.

Note, however, that in Belgium-Brussels it is not the developer who supplies the information but an independent and appropriately qualified consultant, working to a brief drawn up by the College of Experts from relevant Administrations.


Le dossier de sécurité décrit les mesures de prévention et de sauvegarde nécessaires pour assurer la sécurité des usagers, en tenant compte des personnes à mobilité réduite et handicapées, de la nature de l'itinéraire, de la configuration de l'ouvrage, de ses abords, des caractéristiques du trafic et des possibilités d'action des services d'intervention définis à l'article 2 de la présente directive.

The safety documentation shall describe the preventive and safeguard measures needed to ensure the safety of users, taking into account people with reduced mobility and disabled people, the nature of the route, the configuration of the structure, its surroundings, the nature of the traffic and the scope for action by the emergency services defined in Article 2 of the Directive.


Cette procédure s'applique aussi à la réouverture d'un tunnel à la circulation publique après tout changement important apporté à la construction et à l'exploitation, ou après tous travaux de transformation substantielle de l'ouvrage qui pourraient modifier d'une façon significative l'un des éléments constitutifs du dossier de sécuri.

This procedure also applies to the opening of a tunnel to public traffic after any major change in construction or operation or any substantial modification work on the tunnel which might significantly alter any of the constituent components of the safety documentation.


- Cette procédure s'applique aussi à la réouverture d'un tunnel à la circulation publique après toute évolution importante de la construction et de l'exploitation, ou après tout travail de modification substantielle de l'ouvrage remettant en cause l'un des éléments constitutifs du dossier de sécuri.

– This procedure also applies to the opening of a tunnel to public traffic after any major change in construction and operation or any substantial modification work on the tunnel which might significantly alter any of the constituent components of the safety documentation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, préalablement à tous travaux de modification de l'ouvrage, le responsable du tunnel transmet au coordinateur de la sécurité un dossier descriptif.

Furthermore, prior to any modification work on the tunnel, the Tunnel Supervisory Body shall provide the Safety Coordinator with descriptive documentation.


- Le dossier de sécurité présente les mesures de prévention et de sauvegarde nécessaires pour assurer la sécurité des personnes, compte tenu de la nature de l'itinéraire, y compris les trajets accessibles aux personnes à mobilité réduite, dont les personnes handicapées , de la configuration de l'ouvrage, de ses abords, des caractéristiques du trafic et des possibilités d'intervention des moyens de secours extérieurs.

– The safety documentation shall include the preventive and safeguard measures needed to ensure the safety of persons, taking into account the nature of the route, as well as accessible routes for people with reduced mobility, including disabled people , the configuration of the structure, its surroundings, the nature of the traffic and the scope for action by the external emergency services.


Le dossier de sécurité présente les mesures de prévention et de sauvegarde nécessaires pour assurer la sécurité des personnes, compte tenu de la nature de l'itinéraire, y compris les trajets accessibles aux personnes à mobilité réduite, dont les personnes handicapées, de la configuration de l'ouvrage, de ses abords, des caractéristiques du trafic et des possibilités d'intervention des moyens de secours extérieurs.

The safety documentation shall include the preventive and safeguard measures needed to ensure the safety of persons, taking into account the nature of the route including accessible routes for people with reduced mobility including disabled people, the configuration of the structure, its surroundings, the nature of the traffic and the scope for action by the external emergency services.


Le dossier de sécurité présente les mesures de prévention et de sauvegarde nécessaires pour assurer la sécurité des personnes, compte tenu de la nature de l'itinéraire, de la configuration de l'ouvrage, de ses abords, des caractéristiques du trafic et des possibilités d'intervention des moyens de secours extérieurs.

1. The safety documentation shall include the preventive and safeguard measures needed to ensure the safety of persons, taking into account the nature of the route, the configuration of the structure, its surroundings, the nature of the traffic and the scope for action by the external emergency services.1.


- la désignation des stades de fabrication auxquels sont effectués les prélèvements d'échantillons en vue des essais en cours de fabrication lorsque ceux-ci apparaissent, de par les autres éléments du dossier, nécessaires au contrôle du produit fini,

- a statement of the stages of manufacture at which sampling is carried out for in-process control tests, where other data in the documents supporting the application show such tests to be necessary for the quality control of the finished product,


3. Après étude des comptes rendus de contrôle visés à l'article 81, paragraphe 2, le laboratoire chargé du contrôle reconduit, sur les échantillons fournis, l'ensemble des essais effectués sur le produit fini par le fabricant, conformément aux dispositions figurant à ces fins dans le dossier de l'autorisation de mise sur le marché.

3. After studying the control reports referred to in Article 81(2), the laboratory responsible for the control shall repeat, on the samples provided, all the tests carried out by the manufacturer on the finished product, in accordance with the relevant provisions shown in the dossier for marketing authorisation.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Dossier de l'ouvrage fini

Date index:2023-02-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)