Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de caveat-mainlevée
Donner mainlevée
Donner mainlevée d'un avis
Donner mainlevée d'une provision alimentaire
Donner mainlevée d'une renonciation
Donner mainlevée de
Donner mainlevée des cautions
Donner un avis juridique sur des investissements
Mainlevée du certificat ou de l'avis enregistré

Translation of "Donner mainlevée d'un avis " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
donner mainlevée d'un avis

discharge a notice
Traduction (Généralités)
Translation (General)


donner mainlevée des cautions

to discharge guarantors
IATE - European construction
IATE - European construction


donner mainlevée

give a discharge
droit > common law
droit > common law


donner mainlevée de

vacate
droit > common law
droit > common law


donner mainlevée d'une renonciation

discharge a release
Traduction (Généralités)
Translation (General)


donner mainlevée d'une provision alimentaire

discharge a provision
Traduction (Généralités)
Translation (General)


Avis de caveat-mainlevée

Notice for Caveat Release
IATE - LAW
IATE - LAW


Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs

Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions
IATE - Rights and freedoms
IATE - Rights and freedoms


mainlevée du certificat ou de l'avis enregistré

order vacating a registered certificate or caution
droit > common law
droit > common law


donner un avis juridique sur des investissements

provide legal advice on investment | providing legal advice on investments | provide legal advice on investments | provide legal investment advice
Aptitude
skill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission fera part du suivi qu'elle entend donner à ces avis dans son programme de travail pour 2017.

The Commission will report on its intended follow-up in the 2017 Work Programme.


249 (1) Si le propriétaire des marchandises n’en prend pas livraison après qu’un avis de livraison a été donné ou omet de donner mainlevée du droit de rétention, le transporteur peut :

249 (1) If an owner of goods does not take delivery of the goods after notice of delivery has been given or fails to discharge a lien after it is exercised, the carrier may


3. Lorsqu’une personne ne se conforme pas à la décision d’un tribunal compétent en vertu de la présente Convention ou, dans le cas d’une garantie nationale, à la décision d’un tribunal compétent, lui ordonnant de modifier l’inscription ou d’en donner mainlevée, les tribunaux visés au paragraphe 1 peuvent enjoindre le Conservateur de prendre les mesures nécessaires pour donner effet à la décision.

3. Where a person fails to comply with an order of a court having jurisdiction under this Convention or, in the case of a national interest, an order of a court of competent jurisdiction requiring that person to procure the amendment or discharge of a registration, the courts referred to in paragraph 1 may direct the Registrar to take such steps as will give effect to that order.


L'article 24 du projet de loi dispose que l'inspecteur doit donner mainlevée de la saisie après avoir constaté que les dispositions de la loi et des règlements applicables ont été respectées.

Clause 24 of the bill requires that a seized item be returned if the inspector is satisfied that the act or regulations have been complied with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conseil d’administration constituera un conseil consultatif d’au moins six scientifiques éminents, indépendants et expérimentés (ci-après dénommé le «conseil de surveillance scientifique») jouant un rôle de consultants extérieurs aux fins de l’enquête, de façon à contrôler la qualité des travaux du consortium de recherche, et chargés de donner régulièrement leur avis au conseil et au consortium de recherche.

The Management Board will constitute an advisory board of at least six eminent, independent and experienced scientists (hereinafter referred to as ‘the Scientific Monitoring Board’) to provide an external advising role for the benefit of the Survey so as to check the quality of the work of the research consortium and to provide periodic advice to the Council and the research consortium.


Le paragraphe 3 stipule qu'il convient de donner mainlevée d'une décision de gel accordée par l'autorité judiciaire de l'État membre d'émission dans les meilleurs délais.

Paragraph 3 states that a decision lifting the freezing order taken by the judicial authority of the issuing Member State should be executed as soon as possible.


En pareil cas, il incombe à l'État d'exécution de donner mainlevée dans les meilleurs délais.

In these circumstances it shall be the responsibility of the executing State to lift the measure as soon as possible.


Si, conformément à ces conditions, il envisage de donner mainlevée de la mesure, il en informe l'État d'émission et lui donne la possibilité de faire des observations.

If, in accordance with those conditions, it envisages lifting the measure, it shall inform the issuing State, which shall be given the opportunity to submit its comments.


L’inspecteur doit donner mainlevée de la saisie après avoir constaté que la loi et les règlements ont été respectés (art. 24)(40). S’il est impossible d’identifier le propriétaire de la chose saisie, elle peut devenir propriété de la Couronne dans les 60 jours après la saisie (al. 25(1)a)).

The inspector must release the thing seized if he or she is satisfied that the Act and regulations have been complied with (clause 24) (40) A seized thing whose owner cannot be identified may become Crown property within 60 days after the seizure (clause 25(1)(a)).


L’inspecteur doit donner mainlevée de la saisie après avoir constaté que la loi et les règlements ont été respectés (art. 25) 39. S’il est impossible d’identifier le propriétaire de la chose saisie, elle peut devenir propriété de la Couronne dans les 60 jours après la saisie (al. 26(1)a)).

The inspector must release the thing seized if he or she is satisfied that the Act and regulations have been complied with (clause 25).39 A seized thing whose owner cannot be identified may become Crown property within 60 days after the seizure (clause 26(1)(a)).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Donner mainlevée d'un avis

Date index:2022-06-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)