(2) Sauf ordonnance contraire d’un juge du tribunal, si l’intimé entend se fonder sur des documents autres que ceux que le requérant a déposés, il signifie à chacune des autres parties un dossier de demande de l’intimé et le dépose, conformément au paragraphe 6.05(4), au plus tard dix (10) jours avant la date d’audition de la demande.
(2) Where the respondent seeks to rely on material other than that filed by the applicant, the respondent shall serve on every other party and file a respondent’s application record in accordance with subrule 6.05(4), not later than ten (10) days before the date of the hearing of the application, unless otherwise ordered by a judge of the court.