À la suite de ces constatations, la Commission européenne a procédé à une révision approfondie de la politique communautaire relative à la production et à la sécurité alimentaires et à la protection des consommateurs: les compétences relevant du domaine vétérinaire ont été retirées à la direction générale s'occupant de la politique agricole pour être confiées à la direction générale responsable de la protection des consommateurs.
After this came to light, the Commission undertook an in-depth review of Community policy on food production, food safety and consumer protection; competence with regard to veterinary matters was withdrawn from the Directorate-General for agriculture and given to the Directorate-General responsible for consumer protection.