Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEUG
DEUG technologique
DEUST
Diplôme d'Études Universitaires de Technologie
Diplôme d'études universitaires générales
études universitaires sanctionnées par un diplôme

Translation of "Diplôme d'études universitaires générales " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
diplôme d'études universitaires générales | DEUG [Abbr.]

general university studies diploma
IATE - Teaching | Organisation of teaching
IATE - Teaching | Organisation of teaching


études universitaires sanctionnées par un diplôme | formation de niveau universitaire sanctionné par un diplôme

university degree
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS


infirmier titulaire d'un diplôme d'études universitaires [ infirmière titulaire d'un diplôme d'études universitaires ]

degree-prepared nurse
Grades et diplômes
Degrees and Diplomas (Educ.)


Diplôme d'études universitaires scientifiques et techniques | DEUST [Abbr.]

scientific and technical university studies diploma
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | Organisation of teaching
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | Organisation of teaching


Diplôme d'Études Universitaires de Technologie [ DEUTEC,DEUT | DEUG technologique ]

Diplôme d'études universitaires de technologie [ DEUTEC,DEUT | DEUG technologique ]
Grades et diplômes
Degrees and Diplomas (Educ.)


Convention européenne sur l'équivalence générale des périodes d'études universitaires

European Convention on the General Equivalence of Periods of University Study
Titres de lois et de règlements
Titles of Laws and Regulations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voici quelques preuves concernant les avantages pour les particuliers : selon les données les plus récentes (2007), le taux d’emploi chez les personnes ayant un diplôme d’études collégiales ou universitaires était 50 % plus élevé que chez les personnes n’ayant pas obtenu de diplôme d’études secondaires; de 1990 à 2010, chaque fois que quatre emplois étaient créés pour un diplôme d’études postsecondaires, un emploi était perdu par un diplômé d’ ...[+++]

Evidence of the benefits to individuals includes the following: according to the most recent data (2007), employment rates for college and university graduates were 50% higher than for those who had not completed high school; from 1990 to 2010, for every four jobs created for PSE graduates there was one job lost for those with high school or less; and, on average, adults aged 40 to 59 with a university degree earned more than twice what those with high school or less.


Si on s'attache au degré de scolarité des différents types de collectivités en question, en tenant compte de l'éloignement, cela n'a rien d'étonnant : presque 4 p. 100 des gens des réserves près des centres urbains possèdent un diplôme d'études universitaires, à peu près 3 p. 100 de ceux qui ont accès par la route en possèdent un, et seulement 2 p. 100 de ceux qui restent possèdent un diplôme d'études universitaires.

If you look at the educational attainment by those different types of communities in terms of remoteness, not surprisingly, almost 4 per cent of the people on reserves near urban centres have a university degree, around 3 per cent with road access and only about 2 per cent with special access.


La formation et l'évaluation doivent être d'un niveau équivalant au moins au diplôme sanctionnant un premier cycle d’études universitaires d'une durée minimale de trois ans; des éléments substantiels de la formation et de l'évaluation doivent être d'un niveau correspondant à un second cycle universitaire, ce qui implique l'achèvement d'études du premier cycle.

The learning and assessment must be at a level at least equivalent to a first cycle university degree of a minimum of three years' duration; significant parts of the learning and assessment must be a second cycle degree level i.e. conditional upon successful completion of the first cycle level.


Le 7 juillet 2005, la Cour de justice des Communautés européennes a décidé que l’article 36 de la loi autrichienne sur les études universitaires (Universitäts-Studiengesetz) entraînait une discrimination à l’encontre des citoyens de l’UE/EEE au motif que ces derniers, outre les conditions générales d’accès à l’enseignement supérieur ou universitaire, devaient également remplir des conditions particulières pour accéder au cycle d’études souhaité au cas où des restrictions d’accès existeraient dans le pays d’origine.

On 7 July 2005, the Court of Justice of the EC ruled that Article 36 of the Austrian University Studies Law led to discrimination against EU/EEA citizens because, in addition to the general requirements for admission to courses at universities or other higher education institutions, students from outside Austria also have to fulfil special conditions for the desired course if there are restrictions on admission in the country of origin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réglementation autrichienne sur les études universitaires (Universitäts-Studiengesetz) prévoit que les étudiants qui ont obtenu leur diplôme d’études secondaires dans un État membre autre que l’Autriche et qui souhaitent entreprendre leurs études supérieures ou universitaires en Autriche doivent non seulement produire ledit diplôme, mais également prouver qu’ils remplissent les conditions d’accès au cycle d’études souhaité dans ...[+++]

The Austrian legislation on university studies (Universitäts-Studiengesetz) provides that students who have obtained their secondary education diploma in a Member State other than Austria and who wish to pursue their higher or university studies in Austria must not only produce that diploma, but also prove that they fulfil the conditions of access to the chosen course of study in the State in which they obtained their diploma, such ...[+++]


Le 7 juillet 2005, la Cour de justice des Communautés européennes a décidé que l'article 36 de la loi autrichienne sur les études universitaires (Universitäts-Studiengesetz) entraînait une discrimination à l'encontre des citoyens de l'UE/EEE au motif que ces derniers, outre les conditions générales d'accès à l'enseignement supérieur ou universitaire, devaient également remplir des conditions particulières pour accéder au cycle d'études souhaité au cas où des restrictions d'accès existeraient dans le pays d'origine.

On 7 July 2005, the Court of Justice of the EC ruled that Article 36 of the Austrian University Studies Law led to discrimination against EU/EEA citizens because, in addition to the general requirements for admission to courses at universities or other higher education institutions, students from outside Austria also have to fulfil special conditions for the desired course if there are restrictions on admission in the country of origin.


sont détenteurs d'au moins un diplôme d'enseignement secondaire ou d'un diplôme donnant accès aux études universitaires;

are the holders of at least a secondary education diploma or a diploma granting access to university;


Pour le reste, le rapport réitère les positions bien connues - mobilité des étudiants et des enseignants, programmes d’études et jusqu’à des diplômes communs, reconnaissance de modules d’enseignement, de cycles de formation et de diplômes - au nom desquelles on impose une harmonisation et un nivellement par le bas des études universitaires et une dévalorisation générale de l’éducation.

The report contains the usual mantras of student and teacher mobility, common curricula and even common diplomas, recognition of teaching modules, training courses and diplomas, all of which are used as a pretext for reducing university studies and education in general to the lowest common denominator.


Par consequent, un certain nombre d'etudiants italiens en pharmacie, ayant commence leurs etudes universitaires entre le 1er octobre 1987 et le 1er novembre 1990, se sont vus delivrer un diplome qui ne leur garantit pas le benefice de la libre circulation des professionnels entre Etats membres.

Consequently, a number of Italian students in pharmacy who began their higher education courses between 1 October 1987 and 1 November 1990, obtained a diploma which does not guarantee them the right to exercise their profession in other Member States.


Cette année, plus de 260 000 étudiants obtiendront leur diplôme d'études secondaires, plus de 83 000, leur diplôme d'études collégiales, et environ 170 000, leur diplôme d'études universitaires.

This year over 260,000 students will graduate from high school, over 83,000 will graduate from college and approximately 170,000 will graduate from university.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Diplôme d'études universitaires générales

Date index:2021-04-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)