Aux termes de l'alinéa b), les citoyens admissibles devaient convaincre le ministre de leur capacité de fournir les nécessités de la vie à une personne parrainée en vertu de l'article 2.2 et de s'acquitter des obligations juridiques à l'égard de cette personne pendant dix ans après son arrivée au Canada, soit en assumant, totalement ou en partie, la responsabilité financière ou en donnant une partie de son temps, ou s'engager à le faire au besoin de la manière prescrite.
Under section (b) qualified citizens would have to satisfy the minister of their ability to provide for the necessities of life and fulfill the legal obligation of a person sponsored under section 2.2 for 10 years following the person's arrival in Canada, either financially, partly financially or partly in time, and undertake in the prescribed manner to do so, if necessary.