Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux termes d'un programme d'immigration spécial
Dans le cadre d'un mouvement d'immigration spécial
En vertu d'un programme d'immigration spécial

Translation of "Dans le cadre d'un mouvement d'immigration spécial " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dans le cadre d'un mouvement d'immigration spécial [ en vertu d'un programme d'immigration spécial | aux termes d'un programme d'immigration spécial ]

under a special immigration program
Citoyenneté et immigration | Phraséologie des langues de spécialité
Citizenship and Immigration | Special-Language Phraseology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a également été haut-commissaire du Canada en Malaisie de 1993 à 1996, conseiller spécial auprès du ministre canadien des Affaires étrangères et chef de la délégation canadienne sur les questions environnementales dans le cadre du mouvement qui a abouti au Sommet de la terre, à Rio de Janeiro, en 1992.

He also served as High Commissioner to Malaysia from 1993 to 1996, and was a special adviser to the Canadian Minister of Foreign Affairs and head of the Canadian delegation on environment issues during the lead-up to the Earth Summit in Rio de Janeiro in June 1992.


Je propose que la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration soit invitée à comparaître devant le comité dans le cadre d'une réunion spéciale convoquée à cette fin par la présidence.

I move that the Minister of Citizenship and Immigration be requested to appear before the committee at one special committee meeting called by the chair for that purpose.


Mme Raymonde Folco: Je propose que la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration soit invitée à comparaître devant le comité dans le cadre d'une réunion spéciale convoquée à cette fin par la présidence.

Ms. Raymonde Folco: I move that the Minister of Citizenship and Immigration be requested to appear before the committee at one special committee meeting called by the chair for that purpose.


Encore une fois, ces éléments ne sont pas pris en compte dans le contexte de l'immigration, et les gens ne sont pas en mesure d'exprimer pleinement leurs besoins, d'expliquer leur situation, les raisons pour lesquelles ils ont commis un crime ou pour lesquelles on devrait leur accorder une attention spéciale dans le cadre de l'immigration. Vous pourriez peut-être conclure, madame Sytcheva.

Again, that evidence is not being considered in immigration circumstances, and people are not able to fully express what their needs are, what their circumstances may have been, why they committed the crime, or why they need special consideration under the immigration— Perhaps you could wind up, Ms. Sytcheva.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les 250 enfants adoptés et désignés pour une évacuation possible, 203 sont maintenant au Canada auprès de leurs parents adoptifs et attendent la prise d'une décision définitive à l'endroit de leur processus d'immigration ou de citoyenneté. Il est possible qu'un ou deux enfants supplémentaires puissent venir au Canada dans le cadre de ces mesures d'immigration spéciales.

Of the 250 adoptees identified for possible evacuation, 203 are now in Canada with their adoptive parents, pending finalization of their immigration or citizenship process, and it is possible that one or two more children will be able to come to Canada under the special immigration measures.


Les immigrants doivent lutter contre l’exploitation et les obstacles de classe à l’éducation avec les travailleurs locaux, dans le cadre du mouvement ouvrier de classe.

Immigrants must fight against exploitation and the class barriers to education together with local workers through the class labour movement.


Les immigrants doivent lutter contre l’exploitation et les obstacles de classe à l’éducation avec les travailleurs locaux, dans le cadre du mouvement ouvrier de classe.

Immigrants must fight against exploitation and the class barriers to education together with local workers through the class labour movement.


6. réaffirme son soutien aux pays qui se trouvent à l'origine des mouvements migratoires et considère qu'il est nécessaire de mener une politique de lutte concertée contre l'immigration clandestine et le trafic des êtres humains afin d'arrêter tout flux migratoire lié à la criminalité organisée; souligne la nécessité de renforcer Frontex, qui peut constituer le cadre de la sol ...[+++]

6. Reaffirms its support for countries which are a source of migration, and believes that there is a need for a concerted policy to combat illegal immigration and trafficking in human beings, so as to put a stop to all migratory flows linked to organised crime; stresses the need for the strengthening of Frontex, which can constitute the framework of solidarity and cooperation for combating illegal immigration in the Mediterranean; stresses, in particular, the substantial impact of economic difficulties on migration, and emphasises the urgent need to work together with all our Mediterranean partner countries (especially those in North A ...[+++]


48. estime qu'il convient de traiter dans le cadre de la politique de voisinage le problème de l'immigration légale et illégale; demande au Conseil et à la Commission de vérifier la mise en œuvre des accords avec tous les pays voisins, plus particulièrement dans le cadre des plans d'action négociés ou en cours de négociation; demande en outre au Conseil et à la Commission d'effectuer spécifiquement un contrôle des accords bilatéraux des différents Ét ...[+++]

48. Believes that the problem of legal and illegal immigration should be tackled in the context of the neighbourhood policy; calls on the Council and Commission to monitor the implementation of agreements with all neighbouring countries, particularly as regards action plans which have been or are being negotiated; calls also on the Council and the Commission specifically to monitor bilateral agreements between individual Member S ...[+++]


Nous avons pour objectif d'améliorer la gestion des mouvements migratoires dans le cadre d'une coopération étroite avec les pays d'origine et de transit, en renforçant la lutte contre l'immigration illégale et en combattant les milieux criminels impliqués tout en garantissant les droits des victimes.

Our aim is to improve the management of migratory movements within the framework of close cooperation with countries of origin and of transit, strengthening the fight against illegal immigration and combating the criminal networks involved, guaranteeing, at the same time, the rights of victims.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Dans le cadre d'un mouvement d'immigration spécial

Date index:2022-03-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)