En septembre 1996, en réponse à la pétition que j'ai déposée en juin 1996 à la suite des démarches du Groupe d'actions des riverains, le gouvernement m'informait que le Service canadien de la faune et Canards illimitées Canada avaient affirmé que les activités du Centre d'essais et d'expérimentation n'étaient pas nuisibles à la vie aquatique.
In September 1996, in response to a petition I tabled in June 1996 as a result of representations from the Groupe d'actions des riverains, the government informed me that the Canadian Wildlife Service and Ducks Unlimited Canada had stated that the centre's activity posed no threat to aquatic life.