Figurent parmi les domaines coordonnés la détermination des critères de rattachement d'un radiodiffuseur à la juridiction d'un Etat membre, la publicité télévisuelle et de parrainage (volumes publicitaires et contenus des messages), la protection des mineurs, la protection de la santé publique, le droit de réponse et un chapitre spécifique consacré à la promotion de la production et de la distribution de programmes audiovisuels européens.
Coordinated areas include the determination of criteria governing Member State jurisdiction over a broadcaster, television and sponsor advertising (volume and message content), the protection of minors, the protection of public health, right of reply and a specific chapter on the promotion of the production and distribution of European audiovisual programmes.