Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argent au jour le jour
Banque d'heures de travail
Bouffée délirante
Crédit
Crédit d'heures
Crédit d'heures de travail
Crédit d'heures légal
Crédit à 24 heures
Crédit à un jour
Crédit-heures garanti
Fonds à un jour
Heures de délégation
Heures excédentaires
Prêt à un jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Translation of "Crédit d'heures " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
crédit-heures garanti

ceiling hours
Rémunération (Gestion du personnel) | Régimes et conditions de travail
Remuneration (Personnel Management) | Working Practices and Conditions


crédit-heures garanti

ceiling hours
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


crédit d'heures | heures excédentaires | crédit

bank time | credit time | hour bank
travail > durée du travail
travail > durée du travail


crédit d'heures | crédit d'heures légal

time-off rights
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW


crédit d'heures de travail [ heures excédentaires | banque d'heures de travail ]

credit hours [ credit time | excess hours ]
Régimes et conditions de travail
Working Practices and Conditions


crédit d'heures | heures de délégation

time-off rights
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | EDUCATION AND COMMUNICATIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | EDUCATION AND COMMUNICATIONS


crédit d'heures

time credit
travail > rémunération du travail
travail > rémunération du travail


crédit à un jour | crédit à 24 heures | prêt à un jour | argent au jour le jour | fonds à un jour

overnight credit | overnight loan | overnight money | overnight funds
finance > banque
finance > banque


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F23.0
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F23.0


vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]

twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]
Phraséologie
Phraseology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
il prévoit des procédures de remboursement efficaces du crédit intrajournalier et prévient le recours au crédit à vingt-quatre heures en appliquant des taux pénalisants, qui produisent un véritable effet dissuasif.

it shall provide for effective reimbursement procedures of intra-day credit and discourage overnight credit through the application of sanctioning rates which act as an effective deterrent.


Un crédit ECTS correspond à 25 à 30 heures d’étude et il faut généralement 60 crédits pour achever une année universitaire.

One ECTS credit corresponds to 25-30 hours of study whereas 60 credits are normally required for the completion of one academic year.


Un crédit ECTS correspond à 25 à 30 heures d’étude et il faut généralement 60 crédits pour achever une année universitaire.

One ECTS credit corresponds to 25-30 hours of study whereas 60 credits are normally required for the completion of one academic year.


La formation de base de praticien de l’art dentaire comprend au total au moins cinq années d’études qui peuvent en outre être exprimées en crédits ECTS équivalents et qui représentent au moins 5 000 heures de formation théorique et pratique à temps plein, portant au moins sur le programme figurant à l’annexe V, point 5.3.1, et effectuées dans une université, dans un établissement d’enseignement supérieur d’un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d’une université.

Basic dental training shall comprise a total of at least five years of study, which may in addition be expressed with the equivalent ECTS credits, and shall consist of at least 5 000 hours of full-time theoretical and practical training that comprises at least the programme described in point 5.3.1 of Annex V and that is provided in a university, in a higher institute providing training recognised as being of an equivalent level or under the supervision of a university.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La formation médicale de base comprend au total au moins cinq années d’études, qui peuvent en outre être exprimées en crédits ECTS équivalents, et au moins 5 500 heures d’enseignement théorique et pratique dispensées dans une université ou sous la surveillance d’une université.

Basic medical training shall comprise a total of at least five years of study, which may in addition be expressed with the equivalent ECTS credits, and shall consist of at least 5 500 hours of theoretical and practical training provided by, or under the supervision of, a university.


«La formation d’infirmier responsable de soins généraux comprend un total d’au moins trois années d’études, qui peuvent en outre être exprimées en crédits ECTS équivalents et représentent au moins 4 600 heures d’enseignement théorique et clinique, la durée de l’enseignement théorique représentant au moins un tiers et celle de l’enseignement clinique au moins la moitié de la durée minimale de la formation.

‘The training of nurses responsible for general care shall comprise a total of at least three years of study, which may in addition be expressed with the equivalent ECTS credits, and shall consist of at least 4 600 hours of theoretical and clinical training, the duration of the theoretical training representing at least one third and the duration of the clinical training at least one half of the minimum duration of the training.


Une quelconque incidence sur la rentabilité pourrait à l’heure actuelle compromettre la capacité des établissements de crédit de l’Union à accorder des prêts aux entreprises et aux ménages européens et/ou rendre plus difficile la transition vers le cadre de Bâle III (2) (ci-après «Bâle III»).

Any impact on profitability currently could hamper Union credit institutions’ ability to extend credit to European corporations and households and/or make their transition to the Basel III framework (2) (hereinafter ‘Basel III’) more difficult.


Ces 250 heures peuvent être portées en crédit pour satisfaire à l’exigence de 1 500 heures du point b) et à celle de 500 heures du point b) 1), pour autant que le crédit total octroyé pour satisfaire à l’un de ces points ne dépasse pas 250 heures».

These 250 hours may be credited against the 1 500 hours requirement of paragraph (b), and the 500 hours requirement of paragraph (b)(1), provided that the total credit given against any of these paragraphs does not exceed 250 hours’.


Les titulaires d’une licence de mécanicien navigant octroyée conformément aux règles nationales applicables recevront les crédits correspondant à 50 % des heures effectuées comme mécanicien navigant, à concurrence de 250 heures.

Holders of a flight engineer licence issued in accordance with applicable national rules shall be credited with 50 % of the flight engineer time up to a maximum credit of 250 hours.


Lorsqu'ils sont candidats à l'obtention d'une qualification FI dans une autre catégorie d'aéronefs, les pilotes qui sont ou ont été titulaires d'une qualification FI(A), (H) ou (As) recevront un crédit de 55 heures pour satisfaire à l'exigence du point b) 2) i), ou de 18 heures pour répondre aux exigences du point b) 2) ii)».

When applying for an FI certificate in another category of aircraft, pilots holding or having held an FI(A), (H) or (As) shall be credited with 55 hours towards the requirement in point (b)(2)(i) or with 18 hours towards the requirements in point (b)(2)(ii)’.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Crédit d'heures

Date index:2022-08-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)