2. Lorsque les mod
èles de gestion des risques utilisés par les contrepar
ties centrales pour couvrir leur exposition à l'éga
rd de leurs membres compensateurs ou leur exposition réciproque sont différents, les contreparties centrales recensent ces différences, évaluent les risques qui peuvent en résulter et prennent, en prévoyant notamment des ressources financières supplémentaires, des mesures qui limitent leur incidence sur l'accor
...[+++]d d'interopérabilité ainsi que leurs conséquences potentielles en termes de risques de contagion et s'assurent que ces différences n'influent pas sur la capacité de chaque contrepartie centrale à gérer les conséquences de la défaillance d'un membre compensateur.2. Where the risk-management models
used by the CCPs to cover their exposure to their clearing members or their reciprocal exposures are different, the CCPs shall identify those
differences, assess risks that may arise therefrom and take measures, including securing additional financial resources, that limit their impact on the interoperability arrangement as well as their potential consequences in terms of contagion risks and ensure that these differences do not affect each CCP’s ability to manage the consequences of the default of a
...[+++] clearing member.