Dans la première affaire, la France n'a pas encore modifié sa législation relative à la cotisation appelée "contribution sociale généralisée" en vue d'exclure explicitement de ce prélèvement les personnes qui, en vertu des règlements communautaires Règlement (CEE) 1408/71 sur la coordination des régimes de sécurité sociale des États membres tel qu'il a été mis à jour et modifié par le règlement (CE) 118/97 (JO n° L28 du 30.1.1997)., ne sont pas soumises à la législation française de la sécurité sociale.
In the first case, France has not yet amended its legislation on a social contribution called "contribution sociale généralisée" in order to clearly exclude from this levy people who, according to EU rules Regulation (EEC) 1408/71 on the co-ordination of social security schemes of the Member States, as updated and amended by Regulation (EC) 118/97 (OJ No. L 28, of 30.01.1997)., are not subject to French social security legislation.