Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil canadien des fabricants des produits d'épicerie
Conseil canadien des fabricants des produits du tabac
IFGMA

Translation of "Conseil canadien des fabricants des produits d'épicerie " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Conseil canadien des fabricants des produits d'épicerie

Canadian Grocery Producers Council
Organismes et comités nationaux canadiens | Industrie de l'alimentation
National Bodies and Committees (Canadian) | Food Industries


Conseil canadien des fabricants des produits du tabac

Canadian Tobacco Manufacturers Council
Organismes et comités nationaux canadiens | Industrie du tabac
National Bodies and Committees (Canadian) | Tobacco Industry


Fédération internationale des Associations de fabricants de produits d'épicerie | IFGMA [Abbr.]

International Federation of Grocery Manufacturers Associations | IFGMA [Abbr.]
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


Symposium du secteur de la fabrication des produits d'alimentation générale et d'épicerie

Grocery Products Manufacturing Sector Conference
Réunions
Meetings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Robert Parker, président-directeur général, Conseil canadien des fabricants des produits du tabac: Madame la présidente, le Conseil canadien des fabricants des produits du tabac (CCFPT) est l'association industrielle qui représente les principaux fabricants des produits du tabac au Canada: Rothman's, Benson & Hedges, RJR-Macdonald Inc. ...[+++]

Mr. Robert Parker, Chairman and Chief Executive Officer, Canadian Tobacco Manufacturers' Council: Madam Chairman, the Canadian Tobacco Manufacturers' Council (CTMC) is the industry association that represents Canada's major manufacturers: Rothman's, Benson & Hedges, RJR-Macdonald Inc. and Imperial Tobacco Ltd. The CTMC represents these companies on matters of common but non-competitive interest.


M. Robert R. Parker (président, Conseil canadien des fabricants des produits du tabac): Madame la présidente, c'est avec plaisir que nous venons témoigner ici au nom du Conseil canadien des fabricants des produits du tabac, association industrielle qui représente les trois grands fabricants canadiens.

Mr. Robert R. Parker, President, Canadian Tobacco Manufacturers' Council: Madam Chair, we are pleased to be here on behalf of the Canadian Tobacco Manufacturers' Council, which is the industry association for the three tobacco manufacturers in Canada.


« Conseil » Le Conseil canadien des fabricants des produits du tabac. Y est assimilé son successeur que les fabricants des produits du tabac considèrent généralement comme leur porte-parole.

" Council" means the Canadian Tobacco Manufacturers' Council and includes a successor generally recognized by Canadian tobacco manufacturers as their spokesperson.


La directive 85/374/CEE du Conseil, du 25 juillet 1985, relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de responsabilité du fait des produits défectueux, telle que modifiée par la directive 1999/34/CE du Parlement européen et du Conseil, du 10 mai 1999, doit être interprétée en ce sens qu’elle ne s’oppose pas à une réglementation nationale, telle que celle en ...[+++]

Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products, as amended by Directive 1999/34/EC of the European Parliament and of the Council of 10 May 1999, must be interpreted as not precluding national legislation — such as that at issue in the main proceedings, establishing a special liability system for the purposes of Article 13 of that directive — under which, in consequence of an amendment to that legislation made after the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus de l'ACDA, notre coalition représente la Chambre de commerce du Canada; le Syndicat des Douanes et de l'immigration, dont le premier vice-président me fait l'honneur de m'accompagner; la Fédération canadienne des contribuables; l'Office de commercialisation des producteurs de tabac jaune de l'Ontario; l'Association Frontière Hors Taxes; Toronto Crime Stoppers; le Conseil canadien des fabricants des produits du tabac; la National Citizens ...[+++]

In addition to the CCSA, our membership includes the Canadian Chamber of Commerce; the Customs and Immigration Union, whom I'm pleased to be here with; the Canadian Taxpayers Federation; the Ontario Flue-Cured Tobacco Growers' Marketing Board; the Frontier Duty Free Association; Toronto Crime Stoppers; the Canadian Tobacco Manufacturers' Council; the National Citizens Coalition; the CPQ in Quebec; the National Convenience Stores Distributors Association; la Fédération des chambres de commerce du Québec; l'Association des marchands dépanneurs et épici ...[+++]


considérant que la quatrième session de la conférence des parties à la convention-cadre de l'OMC pour la lutte antitabac se tiendra en novembre 2010; qu'une consultation publique a été lancée sur la révision éventuelle de la directive sur les produits du tabac (directive 2001/37/CE (6)); que plusieurs membres de l'OMC ont soulevé la question de la conformité, avec l'accord sur les obstacles techniques au commerce, de la loi canadienne C-32, qui implique en fait l'interdiction de tous les produits traditionnels faits à partir d'un mélange de tabac, à l'exception de ceux à base de tabac de Virginie uniquement, seule variété produite au Canada et ...[+++]

whereas the 4th Session of the Conference of the Parties to the WHO’s Framework Convention on Tobacco Control will be held in November 2010; whereas a public consultation has been launched on the possible revision of the Tobacco Products Directive (Directive 2001/37/EC (6); whereas several WTO members have raised the issue of the conformity with the TBT Agreement of Canadian Bill C-32, which effectively involves the banning of all traditional blended tobacco products except those using solely Virginia tobacco, the only variety produ ...[+++]


2. Les États membres exigent des sociétés d’investissement et, pour chacun des fonds communs de placement qu’elles gèrent, des sociétés de gestion qui ne vendent des OPCVM aux investisseurs ni directement, ni par une autre personne physique ou morale qui agit pour leur compte et sous leur responsabilité pleine et inconditionnelle, qu’elles fournissent les informations clés pour l’investisseur aux fabricants de produits et aux intermédiaires qui vendent de tels OPCVM à des investisseurs ou les conseillent ...[+++]

2. Member States shall require that an investment company and, for each of the common funds it manages, a management company, which does not sell UCITS directly or through another natural or legal person who acts on its behalf and under its full and unconditional responsibility to investors provides key investor information to product manufacturers and intermediaries selling or advising investors on potential investments in such UCITS or in products offering exposure to su ...[+++]


Celanese Canada a fait valoir que les coûts de fabrication des produits considérés avaient fortement diminué depuis l'institution du droit et que, le prix plancher retenu pour le calcul du droit appliqué à l'acétate de vinyle monomère canadien étant basé sur le prix de marché nécessaire aux producteurs communautaires pour couvrir la totalité de leurs coûts et leur marge bénéficiaire, il conviendrait de le réduire pour tenir compte ...[+++]

Celanese Canada argued that the costs of making these products had declined significantly since the duty was imposed; as the floor price for the duty against Canadian vinyl acetate monomer was based on the market price needed by Community producers to cover full cost plus profit, Celanese took the view that it should be reduced to correspond to the present cost situation.


M. Robert Parker, président-directeur général, Conseil canadien des fabricants des produits du tabac: Comme nous l'avons déclaré devant d'autres comités du Sénat, de nombreux comités de la Chambre et ailleurs, les fabricants des produits du tabac du Canada s'opposent à ce que des mineurs fument.

Mr. Robert Parker, Chairman and Chief Executive Officer, Canadian Tobacco Manufacturers' Council: As we have stated before other committees of the Senate, numerous committees of the other place, and elsewhere, Canada's tobacco manufacturers are opposed to smoking by underage youths.


CONSIDERANT QUE LE TARIF DOUANIER COMMUN ANNEXE AU REGLEMENT ( CEE ) N 950/68 DU CONSEIL , DU 28 JUIN 1968 ( 2 ) , MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 765/70 DU CONSEIL , DU 27 AVRIL 1970 ( 3 ) , VISE AUX SOUS-POSITIONS 15.01 A I , 15.02 A ET 15.03 B DES GRAISSES ET DES HUILES DESTINEES A DES USAGES INDUSTRIELS AUTRES QUE LA FABRICATION DE PRODUITS ALIMENTAIRES ET A LA SOUS-POSITION 15.07 D I DES HUILES DESTINEES A DES USAGES TECHNIQUES OU INDUSTRIELS AUTRES QUE LA FABRICATION DE PRODUITS ALIMENTAIRES ;

WHEREAS THE COMMON CUSTOMS TARIFF ANNEXED TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) N 950/68 ( 2 ) OF 28 JUNE 1968 , AS LAST AMENDED BY COUNCIL REGULATION ( EEC ) N 765/70 ( 3 ) OF 27 APRIL 1970 , COMPRISES UNDER SUB-HEADINGS N S 15.01 A I , 15.02 A AND 15.03 B FATS AND OILS INTENDED FOR OTHER INDUSTRIAL USES THAN THE MANUFACTURE OF FOODSTUFFS AND UNDER SUB-HEADING N 15.07 D I OILS INTENDED FOR OTHER TECHNICAL OR INDUSTRIAL USES THAN THE MANUFACTURE OF FOODSTUFFS ;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Conseil canadien des fabricants des produits d'épicerie

Date index:2022-06-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)