En dépit de cette possibilité, le Conseil européen de Cannes, à la lumière de l'expérience acquise depuis l'entrée en vigueur du traité sur l'Union européenne, et compte tenu des défis et des enjeux liés notamment à la perspective d'un nouvel élargissement, a considéré que la discussion au sein du Groupe de réflexion devrait se concentrer sur quelques priorités afin de permettre à l'Union de répondre aux attentes de ses citoyens.
Notwithstanding that possibility, in the light of the experience acquired after the entry into force of the Treaty on European Union, and taking into account the challenges and difficulties posed in particular by the prospect of further enlargement, the Cannes European Council felt that the discussion in the Reflection Group should focus on a number of priorities to enable the Union to respond to its citizens' expectations.