Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela fait venir l'eau à la bouche

Translation of "Cela fait venir l'eau à la bouche " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cela fait venir l'eau à la bouche

that makes one's mouth water
Proverbes et dictons
Proverbs and Maxims
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela réduit la quantité d'eau disponible pour une série d’activités économiques, limitant de ce fait les possibilités de croissance future de plusieurs régions de l’UE.

This reduces their availability for a range of economic activities thereby eroding the future growth opportunities of several EU regions.


Compte tenu de la croissance attendue pour le trafic routier dans les années à venir, et du plus grand encombrement qui en résultera probablement, le fait d'encourager un usage plus étendu des transports maritimes à courte distance et des voies d'eau intérieures semble une option attirante, notamment parce qu'ils engendrent beaucoup moins de polluti ...[+++]

Given the expected growth of road traffic in the coming years, and the greater congestion which is likely to result, encouraging more use of short sea shipping and inland waterways seems an attractive option, especially since they generate much less pollution, are far safer and use less energy.


Cela doit venir du gouvernement fédéral et cela doit être fait en collaboration avec les provinces et les territoires.

This has to come from the federal government and must be done in concert with the provinces and territories.


Cela fait plusieurs années que je suis d'avis qu'il faut ajouter le CGRI à la liste des groupes terroristes et cela va venir apporter de l'eau à mon moulin, et cela risque d'être le point tournant qui poussera le gouvernement à faire cela.

As someone who has advocated for the listing of the IRGC as a terrorist group for some years now, this will help to buttress my case, and it might be the tipping point for getting the government to do this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les soignants, tous en santé relative, ne sont pas habilités à ressentir les affres de la décrépitude progressive (une c. à thé à la fois a écrit un malade), de l’indignité de l’incontinence urinaire, fécale (rectale, ou pire: vaginale), [on n'entend pas cela souvent au Parlement] d’un essoufflement incessant, des douleurs aiguës en coup de poignard causées par l’affaissement d’une vertèbre cancéreuse, et qui font crier au moindre mouvement, de l’extrême maigreur et de l’extrême faiblesse qui dé ...[+++]

Caregivers, whose own health is relative, are not equipped to experience the throes of progressive decline (a teaspoon at a time, wrote one patient); the indignity of urinary or fecal (rectal, or worse, vaginal) incontinence—we do not often hear that in Parliament; of constant breathlessness; the throbbing acute pain caused by a collapsing cancerous vertebra, causing the patient to cry out at the slightest movement; the gauntness and extreme weakness that result in total dependence, even for the simplest things ...[+++]


Dans d'autres cas, en même temps qu'on se précipite pour modifier le Programme concernant les travailleurs étrangers temporaires pour mieux répondre aux besoin de main-d'oeuvre des employeurs, on n'a pas le même souci pour mettre en place de bons mécanismes de surveillance de la conformité pour s'assurer que ces travailleurs ont des conditions de travail sécuritaires, qu'ils reçoivent le salaire courant, qu'ils ne sont pas exploités, que les travailleurs mexicains ne sont pas obligés de payer des trafiquants de personnes, des tiers recruteurs, 800 ou 1 600 $ par mois pour pouvoir venir ...[+++]

In other cases, whereas there is a rush to redesign the temporary foreign worker program to be very responsive to employers' interest to have workers, there is not the commensurate interest to say, let's make sure we have strong compliance enforcement monitoring mechanisms to make sure these workers have safe working conditions, that they are in fact being paid the prevailing wage, that they're not being exploited, that we don't have situations of Mexican workers paying human traffickers, third-party recruiters, $800 or $1,600 a month to be able to come in and work for a particular employer; so we don't have situations where the agricul ...[+++]


Le député d'Argenteuil—Papineau—Mirabel m'a fait le plaisir de venir me rencontrer avec mes concitoyens (1710) Cela fait à peu près un an et demi.

I was pleased that the member for Argenteuil—Papineau—Mirabel came to meet me with my constituents (1710) About a year and a half ago, he left his riding on a Thursday night to come and meet my constituents.


Beaucoup d’entre eux sont sûrement en train de déguster des plats typiques, traditionnels et régionaux. Les italiens, par exemple, dégustent le gorgonzola, le lard de Colonnata, le Parmigiano Reggiano , les spaghettis au basilic, les fettuccine aux truffes, le poulet alla diavola et ainsi de suite, des produits typiquement régionaux qui, par chance - je sais que cela vous a mis l’eau à la bouche, mais ayez encore un peu de patience - sont protégés dans le rapport Schnellhardt.

I am sure that many of our number are enjoying typical, traditional regional dishes: the Italians, for example, will be eating gorgonzola, lardo di Colonnata, parmigiano reggiano, spaghetti with pesto, fettuccine with truffles, devilled chicken and so on and so forth, all traditional regional products which, I am glad to say – I know that your mouth is starting to water but be patient just a moment longer – are protected in the Schnellhardt report.


Beaucoup d’entre eux sont sûrement en train de déguster des plats typiques, traditionnels et régionaux. Les italiens, par exemple, dégustent le gorgonzola, le lard de Colonnata, le Parmigiano Reggiano, les spaghettis au basilic, les fettuccine aux truffes, le poulet alla diavola et ainsi de suite, des produits typiquement régionaux qui, par chance - je sais que cela vous a mis l’eau à la bouche, mais ayez encore un peu de patience - sont protégés dans le rapport Schnellhardt.

I am sure that many of our number are enjoying typical, traditional regional dishes: the Italians, for example, will be eating gorgonzola, lardo di Colonnata, parmigiano reggiano, spaghetti with pesto, fettuccine with truffles, devilled chicken and so on and so forth, all traditional regional products which, I am glad to say – I know that your mouth is starting to water but be patient just a moment longer – are protected in the Schnellhardt report.


Là encore, avec ce rapport - ce sont les derniers rapports sur les poissons, de ceux qui nous font venir l'eau à la bouche à l'idée d'un bon plat de poisson frit - l'on cherche à obtenir de la pêche la plus grande quantité possible de poisson, de pêcher, en somme, le plus grand nombre possible de poissons.

The purpose of this report too – and these are the last reports on fish, which is why I have such a desire to have a delicious plate of fried fish on the table before me – is to exploit the fishing activity to obtain the greatest quantity of fish possible, in other words to catch the greatest possible number of fish.




Others have searched : Cela fait venir l'eau à la bouche    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Cela fait venir l'eau à la bouche

Date index:2024-06-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)