M. Harvey Weiner: De plus, je cr
ois que nous avons, pour la première fois, un mécanisme dont sont convenus les provinces et le gouvernement féd
éral; il s'agit du cadre d'union sociale, et il permet d'intégrer cela en tant qu'un aspect d'un système global de développement de l'enfant dans le cadre duquel les provinces, les collectivités, le secteur bénévole, les ONG et le gouvernement fédéral collaborent pour s'assurer que ceux qui en ont besoin peuvent avoir accès à ce se
...[+++]rvice ainsi qu'à d'autres services qui feront partie intégrante d'un programme complet.
Mr. Harvey Weiner: In addition to that, I think we now have, for the first time, a mechanism agreed to by the provinces and the federal government; it is called the social union framework, and it provides an opportunity to integrate this as one aspect of a comprehensive child development system in which the provinces, the communities, the voluntary sector, the NGOs, and the federal government work together to ensure that there are accessible opportunities for those who need that particular aspect of the service and for other services that will form part of a comprehensive package.