Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel Tristan da Cunha
C'est l'arche sainte
C'est sacro-saint
C'est un saint qu'on ne fête plus
Cheville
Collectivité de Saint-Martin
Congrégation du Saint-Esprit
Congénitale
Fusion de l'articulation sacro-iliaque
Malformation de articulation sacro-iliaque
Masse commune
Masse sacro-lombaire
Muscle sacro-spinal
Prêtres du Saint-Esprit
Sacro-iliite
Sacro-iléite
Sacrocoxite
Saint George's
Saint George’s
Saint-Eustache
Saint-Georges
Saint-Martin
Sainte-Hélène
Sainte-Hélène et dépendances
Spiritains
Île Sainte-Hélène
Île de l'Ascension

Translation of "C'est sacro-saint " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
c'est l'arche sainte [ c'est sacro-saint ]

it is sacred
Traduction | Problèmes de langue
Translation | Language Problems


c'est un saint qu'on ne fête plus

he has lost all credit, all authority
Proverbes et dictons
Proverbs and Maxims


Sainte-Hélène [ archipel Tristan da Cunha | Île de l'Ascension | Île Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha | Sainte-Hélène et dépendances ]

Saint Helena [ Ascension Island | Island of Saint Helena | Tristan da Cunha ]
72 GÉOGRAPHIE | MT 7221 Afrique | BT1 Afrique occidentale | BT2 Afrique subsaharienne | MT 7241 pays et territoires d'outre-mer | BT1 PTOM du Royaume-Uni
72 GEOGRAPHY | MT 7221 Africa | BT1 West Africa | BT2 sub-Saharan Africa | MT 7241 overseas countries and territories | BT1 United Kingdom OCT


masse commune | masse sacro-lombaire | muscle sacro-spinal

erector spinae | sacrospinalis muscle
IATE - Health
IATE - Health


sacrocoxite | sacro-iléite | sacro-iliite

sacroiliitis
IATE - Health
IATE - Health


Saint-Eustache

Saint Eustatius
72 GÉOGRAPHIE | MT 7216 Amérique | BT1 Bonaire, Saint-Eustache et Saba | BT2 Antilles néerlandaises | BT3 Petites Antilles | BT4 Caraïbes | MT 7241 pays et territoires d'outre-mer | BT1 Bonaire, Saint-Eustache et Saba | BT2 PTOM des Pays-Bas
72 GEOGRAPHY | MT 7216 America | BT1 Bonaire, Saint Eustatius and Saba | BT2 Netherlands Antilles | BT3 Lesser Antilles | BT4 Caribbean Islands | MT 7241 overseas countries and territories | BT1 Bonaire, Saint Eustatius and Saba | BT2 Netherlands


Saint George’s | Saint George's | Saint-Georges

St George's
IATE - GEOGRAPHY
IATE - GEOGRAPHY


Fusion de l'articulation sacro-iliaque | Malformation de:articulation sacro-iliaque | cheville | congénitale

Congenital:fusion of sacroiliac joint | malformation (of):ankle (joint) | sacroiliac (joint) |
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Q74.2
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Q74.2


Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]

Saint Martin [ Collectivity of Saint Martin ]
72 GÉOGRAPHIE | MT 7216 Amérique | BT1 Antilles françaises | BT2 Petites Antilles | BT3 Caraïbes | MT 7241 pays et territoires d'outre-mer | BT1 collectivité d’outre-mer (France) | RT Sint-Maarten [7216 | , 7241]
72 GEOGRAPHY | MT 7216 America | BT1 French West Indies | BT2 Lesser Antilles | BT3 Caribbean Islands | MT 7241 overseas countries and territories | BT1 French overseas collectivity | RT Sint Maarten [7216 | , 7241]


Congrégation du Saint-Esprit [ Spiritains | Congrégation des Prêtres du Saint-Esprit et du Cœur Immaculé de Marie | Prêtres du Saint-Esprit ]

Congregation of the Holy Spirit [ Spiritans | Congregation of the Holy Ghost under the Protection of Immaculate Heart of Mary | Holy Ghost Fathers ]
Organismes, unités administratives et comités
Organizations, Administrative Units and Committees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Petites Antilles: îles Vierges, Saint-Christophe-et-Nevis, Antigua-et-Barbuda, Dominique, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, Barbade, Trinidad-et-Tobago, Saint-Martin, Anguilla.

Lesser Antilles: Virgin Islands, Saint Kitts and Nevis, Antigua and Barbuda, Dominica, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Barbados, Trinidad and Tobago, Sint Maarten, Anguilla.


AOP «Barsac», «Côtes de Provence», «Graves», «Saint-Emilion grand cru», «Médoc», «Haut-Médoc», «Margaux», «Pessac-Leognan», «Saint Julien», «Pauillac», «Saint Estèphe», «Sauternes».

PDO ‘Barsac’, ‘Côtes de Provence’, ‘Graves’, ‘Saint-Emilion grand cru’, ‘Médoc’, ‘Haut-Médoc’, ‘Margaux’, ‘Pessac-Leognan’, ‘Saint Julien’, ‘Pauillac’, ‘Saint Estèphe’, ‘Sauternes’.


L’origine du problème remonte très loin: le droit légitime et sacro-saint des Palestiniens à avoir un État libre est couplé au droit tout aussi sacro-saint d’Israël d’être reconnu, et nous savons qu’Israël a été rayé de la carte dans de nombreux pays.

The problem has very remote roots: the legitimate and sacrosanct right of the Palestinians to have a free state is coupled with the equally sacrosanct right of Israel to be recognised, and we know that Israel has been removed from the map in many countries.


Les citoyens de Saint-Barthélemy devraient demeurer des citoyens de l’Union et jouir, au sein de celle-ci, des mêmes droits et libertés que les autres citoyens français tout comme l’ensemble des citoyens de l’Union devraient continuer de bénéficier à Saint-Barthélemy des mêmes droits et libertés qu’actuellement.

The citizens of Saint-Barthélemy should remain citizens of the Union and should enjoy the same rights and freedoms within the Union as other French citizens, just as all citizens of the Union should continue to benefit from the same rights and freedoms in Saint-Barthélemy as they do now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) les ressortissants de pays tiers titulaires d’un titre de séjour valide délivré par un État membre qui ne participe pas à l’adoption du présent règlement ou par un État membre qui n’applique pas encore l’intégralité des dispositions de l’acquis de Schengen, ou les ressortissants de pays tiers qui sont titulaires de l’un des titres de séjour valides dont la liste figure à l’annexe V IV, délivré par l’Andorre, le Canada, les États-Unis d’Amérique, le Japon ou Saint-Marin, garantissant à son titulaire un droit de réadmission inconditionnel ð , ou titulaires d'un titre de séjour pour les parties antillaises du Royaume des Pays-Bas (Aruba, Curaçao, Saint-Martin, Bonaire, Saint Eustache et Saba) ï.

(b) third-country nationals holding a valid residence permit issued by a Member State which does not take part in the adoption of this Regulation or by a Member State which does not yet apply the provisions of the Schengen acquis in full, or third-country nationals holding one of the valid residence permits listed in Annex V IV issued by Andorra, Canada, Japan, San Marino or the United States of America guaranteeing the holder’s unconditional readmission ð , or holding a residence permit for the Caribbean parts of the Kingdom of the Netherlands (Aruba, Curaçao, Sint Maarten, Bonaire, Sint Eustatius and Saba) ï.


Certaines voix se sont alors élevées pour dénoncer, au nom des principes sacro-saints du libéralisme, cette ingérence incongrue et forcément incompétente du politique dans l’économie. Une expérience à méditer sérieusement.

At the time, certain people stood up to speak and, in the name of the sacrosanct principles of liberalism, condemned this as an incongruous and, inevitably, incompetent intrusion of politics into economics – an experience that should give us all pause for serious thought.


Certainement pour ne pas choquer et par respect du sacro-saint "politiquement correct" bien sûr !

The reason for this was undoubtedly to avoid shocking anyone and to comply with the sacrosanct dictates of political correctness.


- (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les rapports que nous examinons aujourd'hui prouvent que l'objectif sacro-saint d'assurer la transparence et un niveau élevé de publicité des marchés financiers peut entrer en conflit avec d'autres exigences tout aussi importantes comme, par exemple, celle de ne pas surcharger les petites entreprises avec des charges bureaucratiques excessives.

– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, the reports we are examining today show that the sacrosanct objective of ensuring transparency and a high level of disclosure in the financial markets may conflict with other equally important requirements, such as not overwhelming small enterprises with excessive administrative burdens.


Où sont donc nos sacro-saints principes d'universalité, d'indivisibilité et d'unicité du droit ?

So what has become of our sacrosanct principle that the law shall be universal, indivisible and unique?


- Le contrôle relatif aux importations à destination de Saint-Marin a permis de constater que les procédures comptables italiennes pour le dédouanement des marchandises destinées à la République de Saint-Marin, dans le cadre de l'accord intérimaire de commerce et d'union douanière, sont satisfaisantes quant à l'affectation des droits perçus, soit à la République de Saint-Marin, soit à l'Union européenne.

- The inspection of imports to San Marino showed that the Italian accounting system for the customs clearance of goods sent to the Republic of San Marino under the Interim Agreement on trade and customs union operates satisfactorily as regards the allocation of the duties collected to either the Republic of San Marino or the European Union.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

C'est sacro-saint

Date index:2022-05-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)