Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AE
Autorité d'enregistrement
Bureau d'enregistrement
Bureau d'enregistrement des titres de bien-fonds
Bureau d'enregistrement des titres de biens-fonds
Bureau d'enregistrement des titres fonciers
Bureau d'enregistrement foncier
Bureau de conservation des titres fonciers
Bureau des titres de biens-fonds
Bureau des titres fonciers
Circonscription d'enregistrement
Circonscription d'enregistrement des biens-fonds
Circonscription d'enregistrement foncier
Enregistrement foncier
Fonctionnaire d'un bureau du registre foncier
RA
Registration authority
Régime d'enregistrement foncier
Régime de publicité foncière

Translation of "Bureau d'enregistrement foncier " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Bureau d'enregistrement foncier

land registry
IATE - LAW
IATE - LAW


bureau d'enregistrement des titres fonciers [ bureau d'enregistrement des titres de biens-fonds | bureau des titres de biens-fonds | bureau des titres fonciers | bureau d'enregistrement foncier ]

land titles office
Droit autochtone | Droit des biens et de la propriété (common law) | Administration (Autochtones) | Territoires (Autochtones)
Aboriginal Law | Property Law (common law) | Administration (Aboriginals) | Territories (Aboriginals)


bureau de conservation des titres fonciers | bureau d'enregistrement foncier | bureau des titres de biens-fonds | bureau des titres fonciers

land titles office
IATE - LAW
IATE - LAW


bureau d'enregistrement des titres de bien-fonds | enregistrement foncier

Land Registry | Land Registry Office
IATE - LAW | Financial institutions and credit
IATE - LAW | Financial institutions and credit


circonscription d'enregistrement foncier [ circonscription d'enregistrement des biens-fonds | circonscription d'enregistrement ]

land registration district [ registration district ]
Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Property Law (civil law)


régime d'enregistrement foncier [ régime de publicité foncière ]

land registry system [ land recordation system | land registration system | system of land registration ]
Droit des biens et de la propriété (common law) | PAJLO
Property Law (common law) | PAJLO


bureau d'enregistrement (1) | autorité d'enregistrement (2) | registration authority [ AE | RA ]

registration authority (1) | certificate authority (2) [ RA ]
Administration et travail de bureau + droit (Automatisation) | Droit public (Droit) | Proprieté industrielle, commerciale, scientifique et littéraire (Droit)
Automation | Law, legislation & jurisprudence


qui peut être inscrit/ enregistré au registre foncier

registrable
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature


fonctionnaire d'un bureau du registre foncier

register official
Droits réels (Droit) | Professions (Droit) | Propriété du sol (Terre et sol - propriété) | Professions (Terre et sol - propriété)
Law, legislation & jurisprudence | Land & property ownership


bureau des titres fonciers

land titles office
finance > banque
finance > banque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’ensemble des lots 791 à 901 inclusivement, dans la subdivision de Hillcrest McIntyre, à Whitehorse dans le Territoire du Yukon, tel que lesdits lots figurent sur le plan numéro 66607 versé aux Archives d’arpentage des terres du Canada à Ottawa, dont copie a été déposée au bureau d’enregistrement des titres de biens-fonds pour la circonscription d’enregistrement foncier du Yukon à Whitehorse sous le numéro 58625.

The whole of Lots numbered 791 to 901 inclusive, in the Hillcrest McIntyre subdivision, in the City of Whitehorse in the Yukon Territory, as said lots are shown on a plan of survey of record number 66607 in the Canada Land Surveys Records at Ottawa, a copy of which is filed in the Land Titles Office for the Yukon Land Registration District at Whitehorse under number 58625.


L’ensemble des lots 710 à 735 inclusivement, 748 À 762 inclusivement, 766 à 790 inclusivement et 741, dans la subdivision de Hillcrest McIntyre, à Whitehorse dans le Territoire du Yukon, tel que lesdits lots figurent sur le plan numéro 66607 versé aux Archives d’arpentage des terres du Canada à Ottawa, dont copie a été déposée au bureau d’enregistrement des titres de biens-fonds pour la circonscription d’enregistrement foncier du Yukon à Whitehorse sous le numéro 58625.

The whole of Lots number 710 to 735 inclusive, 748 to 762 inclusive, 766 to 790 inclusive and 741, in the Hillcrest McIntyre Subdivision, in the City of Whitehorse in the Yukon Territory, as said lots are shown on a plan of survey of record number 66607 in the Canada Lands Surveys Records at Ottawa, a copy of which is filed in the Land Titles Office for the Yukon Land Registration District at Whitehorse under number 58625.


L’ensemble des lots 567 à 669 inclusivement, dans la subdivision de Hillcrest McIntyre, à Whitehorse dans le Territoire du Yukon, tel que lesdits lots figurent sur le plan numéro 66606 versé aux Archives d’arpentage des terres du Canada à Ottawa, dont copie a été déposée au bureau d’enregistrement des titres de biens-fonds pour la circonscription d’enregistrement foncier du Yukon à Whitehorse sous le numéro 58624.

The whole of Lots numbered 567 to 669 inclusive, in the Hillcrest McIntyre Subdivision, in the City of Whitehorse in the Yukon Territory, as said lots are shown on a plan of survey of record number 66606 in the Canada Lands Surveys Records at Ottawa, a copy of which is filed in the Land Titles Office for the Yukon Land Registration District at Whitehorse under number 58624.


Ces relevés sont enregistrés au ministère des Affaires indiennes ainsi qu'au Bureau d'enregistrement foncier d'Ottawa.

These are registered in the Department of Indian Affairs and the Land Registry Office in Ottawa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous préparons à la date de mise en œuvre, où tous les territoires Tsawwassens seront enregistrés au bureau provincial d'enregistrement foncier.

We are preparing for effective date, and for Tsawwassen all of the lands will be registered in the provincial Land Title Office.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Bureau d'enregistrement foncier

Date index:2022-03-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)