Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIEM
Bureau d'enregistrement des droits immobiliers
Division d'enregistrement des droits immobiliers
Régime d'enregistrement des droits immobiliers

Translation of "Bureau d'enregistrement des droits immobiliers " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bureau d'enregistrement des droits immobiliers

land titles office
droit > common law
droit > common law


Arpenteur du bureau d'enregistrement des droits immobiliers

Surveyor of Land Registry Office
Titres de postes
Position Titles


régime d'enregistrement des droits immobiliers

land titles system
Droit des biens et de la propriété (common law)
Property Law (common law)


division d'enregistrement des droits immobiliers

land titles division
droit > common law
droit > common law


régime d'enregistrement des droits immobiliers

land titles system
droit > common law
droit > common law


Bureau international des sociétés gérant les droits d'enregistrement et de reproduction mécanique | BIEM [Abbr.]

International Bureau for Mechanical Reproduction | IBMR [Abbr.]
IATE - LAW
IATE - LAW


Décret sur le droit à payer pour un service fourni en vertu du Règlement sur le Bureau d'enregistrement des actions en divorce

Central Registry of Divorce Proceedings Fee Order
Titres de lois et de règlements
Titles of Laws and Regulations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de là, en direction sud le long de la limite est du chemin Martin Grove, établie aux plans enregistrés sous les numéros M-2204, M-2030 et M-2031 au bureau d’enregistrement immobilier de la division d’enregistrement des droits immobiliers de la communauté urbaine de Toronto (numéro 66), jusqu’à l’intersection avec la limite nord d’un plan enregistré au bureau d’enregistrement immobilier de la division d’enregistrement de la communauté urbaine de Toronto (numéro 64) sous le numéro 7807;

thence southerly along the eastern limit of Martin Grove Road, as established by plan numbers M-2204, M-2030 and M-2031, all registered in the Land Registry Office for the Land Titles Division of Metropolitan Toronto (Number 66), to its intersection with the northern limit of a plan registered in the Land Registry Office for the Registry Division of Metropolitan Toronto (Number 64) as number 7807;


de là en direction ouest et sud, le long de la limite nord de la promenade Crestway, jusqu’à la limite ouest du plan enregistré n 4M-821, constituant également un point de la limite est du plan enregistré sous le numéro n 4M‑905, au Bureau d’enregistrement immobilier de la Division d’enregistrement des droits immobiliers d’Ottawa-Carleton (n 4) (voir la feuille 16);

thence westerly and southerly along the northern limit of Crestway Drive to the western boundary of registered plan 4M-821, also being a point in the eastern boundary of a plan registered in the Registry Office for the Land Titles Division of Ottawa-Carleton (Number 4) as 4M-905 (see Sheet 16);


de là en direction est, le long de la limite nord des plans enregistrés sous les numéros 495960, 495961 et 289002 au Bureau d’enregistrement immobilier de la Division d’enregistrement des droits immobiliers d’Ottawa-Carleton (n 4), jusqu’à l’angle nord-est du plan enregistré n 289002 (voir la feuille 2);

thence easterly along the northern boundary of plans registered in the Land Registry Office for the Registry Division of Ottawa-Carleton (Number 4) as plans 495960, 495961 and 289002, to the northeastern corner of registered plan 289002 (see Sheet 2);


de là, en direction ouest le long de la limite nord de la rue Bloor, établie au plan enregistré sous le numéro M-854 ainsi qu’aux plans enregistrés au bureau d’enregistrement immobilier de la division d’enregistrement des droits immobiliers de la communauté urbaine de Toronto (numéro 66) sous les numéros M-978, M-1082 et M-1013, jusqu’à l’intersection avec le ruisseau Etobicoke;

thence westerly along the northern limit of Bloor Street, as established by plans M-854, M-978, M-1082 and M-1013, all registered in the Land Registry Office for the Land Titles Division of Metropolitan Toronto (Number 66), to its intersection with the Etobicoke Creek;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de là en direction est, le long de la limite nord du lot 32, dans la concession A donnant sur la Rideau, jusqu’à un point de la limite ouest du bloc B, selon le plan enregistré sous le numéro 521472 au Bureau d’enregistrement immobilier de la Division d’enregistrement des droits immobiliers d’Ottawa-Carleton (n 4);

thence easterly along the northern boundary of Lot 32, Concession A Rideau Front, to a point in the western limit of Block B as shown on a plan registered in the Land Registry Office for the Registry Division of Ottawa-Carleton (Number 4) as plan 521472;


Le premier enregistrement des biens immobiliers est pratiquement terminé et le processus d’évaluation des propriétés en vue de l’estimation des droits de restitution et de compensation est en cours.

The initial registration of real estate is almost completed and the process of valuing property for assessing restitution and compensation claims is ongoing.


En conséquence, si Entra avait dû acquitter les taxes sur les actes et les droits d'enregistrement, la valeur des biens immobiliers aurait été diminuée du même montant que les taxes sur les actes et les droits d'enregistrement et l'État norvégien devrait apporter le même montant dans la société, afin de maintenir le niveau des fonds propres à ...[+++]

As a consequence of this, if Entra had to pay the document duties and registration fees, the value of the properties would have been reduced by the same amount as the document duties and registration fees and the Norwegian State would have to inject the same amount into the company, in order to keep the equity at 40 %.


Il semble plus logique de considérer que la situation constitue un changement organisationnel du portefeuille de biens immobiliers de l'État, dans le cadre duquel ce dernier conservera les droits enregistrés afférents aux biens immobiliers.

It seems more natural to regard the situation as an organisational change in the State’s property portfolio where the State will retain the registered rights to the properties.


L'enregistrement d'une déclaration sur la restriction du droit de propriété n'excluait pas le risque d'extinction des droits du nouveau propriétaire des biens immobiliers du débiteur en raison d'une faillite ou d'une action de créanciers.

The registration of declaration on the restriction of the right to ownership did not exclude the risk of execution proceedings/creditor’s or bankruptcy estate’s extinction of the rights of a legal successor to the debtor’s property.


Sans préjudice des règles régissant la détermination de la juridiction compétente et du droit applicable, les accords entre le bureau d'enregistrement et le titulaire d'un enregistrement de nom de domaine ne peuvent pas prévoir que le droit applicable ne sera pas celui d'un des États membres, ni désigner comme compétent un organe de règlement des litiges autre que celui qui est choisi par le registre conformément à l'article 23 ou ...[+++]

Without prejudice to any rule governing jurisdiction and applicable law, agreements between the Registrar and the registrant of a domain name cannot designate, as applicable law, a law other than the law of one of the Member States, nor can they designate a dispute-resolution body, unless selected by the Registry pursuant to Article 23, nor an arbitration court or a court located outside the Community.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Bureau d'enregistrement des droits immobiliers

Date index:2021-10-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)