S'agissant des différents secteurs économiques, il est utile de noter que: - le processus de modernisation de l'agriculture de colline et de montagne qui devait entraîner une augmentation de la productivité, n'a pu dépasser un certain niveau qui est encore insuffisant c
ompte tenu des plus faibles potentialité et des conditions défavorables de l'environnement; _ le secteur secondaire est presque totalement subordonné par
rapport au système industriel des aires fortes de la région avec lesquell
...[+++]es il est partiellement et insuffisamment intégré; _ le potentiel touristique encore peu exploité, est marqué par un fort caractère mono-saisonnier/.With regard to the various sectors of the eocnomy, it should be noted that: - the process of modernizing hill and mountain farming, which was to have brought about an increase i
n productivity, has failed to progress beyond a certain level which remains inadequate bearing in mind the lower potential of the area and the unfavourable environmental conditions prevailing; - the secondary sector plays an entirely subordinate
role vis-à-vis the industrial system of the region's more developed areas, with which it is partially but inadequate
...[+++]ly integrated; - the tourist potential of the IMP areas, which remains underexploited, is highly monoseasonal in character/.