Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bref d'élection
Bref ordonnant la tenue d'une élection
Bref relatif à une élection
Bref électoral
Décret de convocation des électeurs
Proclamation ordonnant l'émission de Brefs d'élection

Translation of "Bref ordonnant la tenue d'une élection " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bref électoral [ bref relatif à une élection | bref ordonnant la tenue d'une élection | décret de convocation des électeurs | bref d'élection ]

writ of election [ writ ordering an election | election writ | writ for an election ]
Vocabulaire parlementaire | Systèmes électoraux et partis politiques
Parliamentary Language | Electoral Systems and Political Parties


Proclamation ordonnant l'émission de Brefs d'élection

Proclamation Issuing Election Writs
Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens | Sciences politiques (Généralités)
Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian) | Political Science (General)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le lendemain de l'annonce des élections—en fait, dans certains cas, le jour même du dépôt du bref ordonnant la tenue d'une élection—les principaux partis présentent aux grandes stations un plan médiatique réclamant du temps d'antenne.

The day after the writ drops—in fact in some cases literally the day the writ drops—the major parties will file a media plan with the major stations seeking time.


Un bref ordonnant la tenue d’une élection partielle à une date postérieure à la dissolution du Parlement et au déclenchement d’élections générales serait annulé et retiré .

A writ for a by-election would be superseded and withdrawn when a by-election has been ordered for a day subsequent to the dissolution of Parliament and the calling of a general election.


La collectivité a tenu des élections coutumières, le ministre a ordonné la tenue d'élection conforme à l'article 74, et un nouveau chef a été élu.

They conducted custom elections, the minister ordered a proper section 74 election, and a new chief was elected.


2. invite le gouvernement pakistanais à entreprendre des actions de toute urgence afin: de rétablir, dans les plus brefs délais, les libertés publiques et les droits fondamentaux contenus dans la Constitution; d'instaurer les conditions nécessaires pour la sécurité et la stabilité, afin de garantir la tenue d'élections libres, équitables et transparentes en janvier 2008; de libérer sur le champ tous les prisonniers politiques – y compris les membres de l'appareil judiciaire – ainsi que le M Asma Jahangir, rapporteur spécial de ...[+++]

2. Calls on the Government of Pakistan to take urgent action to restore as soon as possible the public liberties and fundamental rights enshrined in the Constitution, implement the necessary conditions in terms of security and stability to guarantee free, fair and transparent elections in January 2008, immediately release all political prisoners – including members of the judiciary –, as well as the UN Special Rapporteur on freedom of religion or belief, Ms Asma Jahangir, and Mr Aitzaz Ahsan, President of the Supreme Court Bar Association, lift restrictio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. invite les autorités à organiser dans les plus brefs délais possibles la tenue des élections législatives libres et transparentes attendues par le peuple togolais depuis le début de l'année 2000;

3. Calls on the authorities to hold, as soon as possible, free and transparent elections, which the Togolese people have been waiting for since the beginning of 2000;


Conformément à l’article 370 proposé, le parti admissible est enregistré lorsque la candidature d’au moins une personne soutenue par lui pour une élection a été confirmée, à condition qu’il ait présenté sa demande au moins 60 jours avant la délivrance du bref ordonnant la tenue de l’élection.

Under proposed section 370, an eligible party becomes a registered party if it has at least one candidate whose nomination has been confirmed for an election and its application to become registered was made at least 60 days before the issue of a writ for that election.


Règle générale, le redécoupage prend effet à la suite de la délivrance du bref ordonnant la tenue des prochaines élections générales.

Redistribution usually takes effect with the issuance of the writ for the next general election.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Bref ordonnant la tenue d'une élection

Date index:2021-05-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)