Les commissions de garantie couvriraient les coûts d'administration du financement, comme c'est le cas ailleurs, dont au Royaume-Uni où, comme dans la plupart des pays, le soutien au crédit à l'exportation à moyen terme de l'État se présente sous la forme de garanties plutôt que de prêts directs.
The guarantee fees would cover the costs of administering the scheme, as they do elsewhere. In the UK, as in most places, all government-supported, medium-term, export credit support is provided through guarantees and not through direct lending.