Compte tenu de la croissance stable que connaît ce secteur du transport, je pense qu’il est essentiel de créer des droits protégeant les passagers applicables dans toute l’Union européenne, à l’instar des droits dont bénéficient les passagers utilisant d’autres moyens de transport, mais aussi de garantir des conditions identiques pour les transporteurs, quel que soit leur État membre d’origine ou le moyen de transport qu’ils exploitent.
Given the stable growth of this transport sector, I believe that it is essential to establish rights for the protection of passengers which apply throughout the EU, similar to the rights enjoyed by passengers travelling by other means of transport, and also to ensure equal conditions for carriers, no matter which Member State they come from or which means of transport they operate.