Il organise le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives qui ont pour objet l'établissement et le fonctionnement du marché intérieur, notamment en matière de produits de santé (produits pharmaceutiques, dispositifs médicaux) et d'assurance maladie complémentaire.
The Treaty lays down the rules for the approximation of the laws, regulations and administrative provisions that relate to the establishment and functioning of the internal market, particularly with regard to health products (pharmaceutical products, medical devices) and supplementary health insurance.