Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de médicaments
Administration intermittente
Administration intermittente d'un médicament
Médicament administré en seconde intention
Patch d’administration de médicament pour iontophorèse
Système d'administration de médicaments
Système de délivrance de médicaments
Système de délivrance de médicaments par ultrasons
Système à ultrasons
Utilisation en seconde intention
Utilisation en tant que produit de second ressort
Utilisation secondaire

Translation of "Administration intermittente d'un médicament " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
administration intermittente | administration intermittente d'un médicament

pulse therapy | pulse dosing | intermittent dosing
pharmacologie > pharmacie | médecine
pharmacologie > pharmacie | médecine


administration américaine chargée des aliments et des médicaments | Administration fédérale de l'alimentation et de médicaments | Organisme de surveillance des aliments et des médicaments

Food and Drug Administration | United States Food and Drug Administration | US Food and Drug Administration | FDA [Abbr.] | US FDA [Abbr.]
IATE - Health | Technology and technical regulations | Extra European organisations
IATE - Health | Technology and technical regulations | Extra European organisations


système d’administration de médicament par ionophorèse réutilisable

Drug-delivery iontophoresis system, reusable
SNOMEDCT-BE (physical object) / 468660008
SNOMEDCT-BE (physical object) / 468660008


patch d’administration de médicament pour iontophorèse

Drug-delivery iontophoresis patch
SNOMEDCT-BE (physical object) / 468305006
SNOMEDCT-BE (physical object) / 468305006


administration de médicaments

Giving medication
SNOMEDCT-BE (procedure) / 18629005
SNOMEDCT-BE (procedure) / 18629005


détresse fœtale au cours du travail ou de l'accouchement due à l'administration de médicaments

fetal distress in labour or delivery due to drug administration
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: O68
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: O68


conseil d'administration de l'Agence européenne des médicaments

Management Board of the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products
IATE - Health | Agricultural activity
IATE - Health | Agricultural activity


médicament administré en seconde intention | utilisation en seconde intention | utilisation en tant que produit de second ressort | utilisation secondaire

second-line use
IATE - Health
IATE - Health


système d'administration de médicaments | système de délivrance de médicaments

drug delivery system | DDS
pharmacologie | médecine
pharmacologie | médecine


dispositif d'administration de médicaments par ultrasons | système à ultrasons | système de délivrance de médicaments par ultrasons

ultrasound transdermal drug delivery system
médecine > thérapeutique et soins de santé | pharmacologie > pharmacotechnie
médecine > thérapeutique et soins de santé | pharmacologie > pharmacotechnie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. fait observer que le président, le directeur exécutif et les membres du conseil des autorités de surveillance et des conseils d'administration devraient être en position d'agir de manière indépendante et objective et dans l'intérêt de l'ensemble de l'Union; considère que les contributions obligatoires des autorités compétentes des États membres pourraient entrer en contradiction avec l'indépendance des AES; estime que les modalités actuelles de financement des AES, fondées sur un système de financement mixte et à caractère national, ne sont pas utilisées à plein et ne ménagent ...[+++]

12. Notes that the Chair, Executive Director and the members of the Board of Supervisors and Management Boards should be in a position to act independently, objectively and in the interest of the Union as a whole; considers that compulsory contributions of the competent authorities of the Member States could conflict with the independence of the ESAs; believes that the current financing arrangements of the ESAs based on a mixed and nationally oriented financing system have not been fully utilised and do not allow enough flexibility for periods of high short term need that will not be necessary on an on-going basis which would be best f ...[+++]


Vous pouvez prévenir la contamination en administrant des doses intermittentes d'un médicament antirétroviral appelé névirapine au cours du troisième trimestre de la grossesse.

You can prevent that by administering intermittent doses of an anti-retroviral called nevirapine during the third trimester of pregnancy.


(Le document est déposé) Question n 135 L'hon. John McKay: En ce qui concerne la possibilité d’obtenir et de se faire rembourser des médicaments ou traitements qui sont nécessaires sur le plan médical et qui ne sont pas couverts par les programmes d’assurance provinciaux parce qu'ils ne sont pas approuvés par Santé Canada: a) quelles mesures Santé Canada a-t-il prises pour que tout médicament ayant été approuvé pour le traitement d’une maladie particulière dans une province soit approuvé dans les autres provinces; b) quelles mesures Santé Canada a-t-il prises pour que ceux qui ont dû payer de leur poche un médicament nécessaire sur le p ...[+++]

(Return tabled) Question No. 135 Hon. John McKay: With respect to access and compensation for medically necessary drugs and treatments that are not covered by provincial drug programs due to the fact that they are not approved by Health Canada: (a) what action has Health Canada taken to ensure that any drugs or medication that have been approved for treatment of a specific illness in one province are then approved for treatment in the rest of the provinces; (b) what steps has Health Canada taken to ensure that those who had to independently pay for their own medically necessary medication as a result of the drug being used off label, or ...[+++]


[Texte] Question n 26 M. John Cummins: Concernant la gestion des risques de l’antipaludique méfloquine par Santé Canada et le ministère de la Défense nationale: a) dans le cadre de quels déploiements a-t-on depuis 1990 administré le médicament aux membres des Forces canadiennes; b) Santé Canada a-t-il reçu des Forces canadiennes des rapports d’événements indésirables dans le cadre de l’un ou l’autre de ces déploiements pendant ou tout de suite après le déploiement; c) à combien de Canadiens a-t-on administré le médicament dans le cadre de l’ ...[+++]

[Text] Question No. 26 Mr. John Cummins: With regard to the risk management of the antimalarial drug mefloquine by Health Canada and the Department of National Defence: (a) what deployments since 1990 involved administration of the drug to members of the Canadian Forces; (b) did Health Canada receive from the Canadian Forces adverse drug event reports for each such deployment either during or immediately following deployment; (c) how many Canadians received the drug under Health Canada’s Lariam Safety Monitoring Study; (d) how many patients were the subject of monitoring reports received by Health Canada directly or indirectly from Ro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q-26 — M. Cummins (Delta—South Richmond) — Concernant la gestion des risques de l’antipaludique méfloquine par Santé Canada et le ministère de la Défense nationale : a) dans le cadre de quels déploiements a-t-on depuis 1990 administré le médicament aux membres des Forces canadiennes; b) Santé Canada a-t-il reçu des Forces canadiennes des rapports d’événements indésirables dans le cadre de l’un ou l’autre de ces déploiements pendant ou tout de suite après le déploiement; c) à combien de Canadiens a-t-on administré le médicament dans le cadre de l’ ...[+++]

Q-26 — Mr. Cummins (Delta—South Richmond) — With regard to the risk management of the antimalarial drug mefloquine by Health Canada and the Department of National Defence: (a) what deployments since 1990 involved administration of the drug to members of the Canadian Forces; (b) did Health Canada receive from the Canadian Forces adverse drug event reports for each such deployment either during or immediately following deployment; (c) how many Canadians received the drug under Health Canada’s Lariam Safety Monitoring Study; (d) how many patients were the subject of monitoring reports received by Health Canada directly or indirectly from ...[+++]


Le conseil d'administration adopte des mesures administratives afin d'aider les firmes pharmaceutiques de petite et moyenne dimension lors du dépôt de leurs demandes en cas de marché limité ou, dans le cadre des médicaments à usage humain et des médicaments vétérinaires, de médicaments destinés à des maladies à distribution régionale. Ces mesures administratives comprennent notamment la prise en charge des traductions par l'agence.

The Management Board shall, in the case of veterinary medicinal products which have limited markets, or in the case of human and veterinary medicinal products intended for diseases with a regional distribution, adopt the necessary administrative measures to provide help to small and medium-sized pharmaceutical companies at the time of submission of their applications These administrative measures shall include, in particular, the responsibility for translations being taken over by the Agency.


Le conseil d'administration adopte des mesures administratives afin d'aider les firmes pharmaceutiques de petite et moyenne dimension lors du dépôt de leurs demandes en cas de marché limité ou, dans le cadre des médicaments à usage humain et des médicaments vétérinaires, de médicaments destinés à des maladies à distribution régionale. Ces mesures administratives comprennent notamment la prise en charge de traductions par l'agence.

The Management Board shall, in the case of veterinary medicinal products which have limited markets, or in the case of human and veterinary medicinal products intended for diseases with a regional distribution, adopt the necessary administrative measures to provide help to small and medium-sized pharmaceutical companies at the time of submission of their applications These administrative measures shall include, in particular, the taking over responsibility for translations by the Agency.


Le conseil d'administration adopte des mesures administratives afin d'aider les firmes pharmaceutiques lors du dépôt de leurs demandes en cas de marché limité ou, dans le cadre des médicaments vétérinaires, de médicaments destinés à des maladies à distribution régionale. Ces mesures administratives comprennent notamment la prise en charge de certaines traductions par l'agence.

The Management Board shall, in the case of veterinary medicinal products which have limited markets, or in the case of veterinary medicinal products intended for diseases with a regional distribution, adopt the necessary administrative measures to provide help to pharmaceutical companies at the time of submission of their applications These administrative measures shall include, in particular, the taking over responsibility for some translations by the Agency.


Il sera donc également possible de réaliser et d'administrer les médicaments sur mesure, ce qui produira de grands avantages, surtout en termes de réaction thérapeutique et de réduction de la douleur, mais aussi, en termes économiques, tant lors de la phase de développement du médicament (les protocoles d'expérimentation pharmacologiques connaîtront de grands changements grâce au développement de ces profils) que lors de la phase d'administration, pour éviter d'administrer des médicaments à des patients qui n'en tireraient aucun avant ...[+++]

In addition, it may eventually be possible to manufacture and administer made to measure drugs, entailing great benefits, first of all in terms of the therapeutic reaction and because suffering can be reduced and, secondly, in economic terms, both while drugs are being developed (pharmacological trial protocols will be completely transformed once the profiles have been developed) and when they are administered, since patients will not be given drugs that will do them no good and might even do them harm.


Q-91 M. Cummins (Delta South Richmond) Au sujet de la méfloquine, médicament antipaludique administré aux militaires canadiens envoyés en Somalie en 1992-93, et de la loi qui régit sa disponibilité et son administration : a) la méfloquine était-elle un médicament homologué quand elle a été administrée aux militaires et, sinon, quel était son statut, et comment était-elle légalement disponible; b) les militaires ont-ils participé à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam (méfloquine) durant cette période; c) la méfloquine a-t-el ...[+++]

Q-91 Mr. Cummins (Delta South Richmond) With reference to the antimalarial drug mefloquine administered to Canadian Forces bound for Somalia in 1992-93 and the legal framework under which it was available for use and administered: (a) was mefloquine a licensed drug when it was administered to Canadian Forces, if not what was its status, and how was it legally available; (b) were the Canadian Forces participating in the Lariam (mefloquine) Safety Monitoring Study during this period; (c) was the mefloquine administered in accordance with the Lariam Safety Monitoring Study and the Food and Drugs Act; (d) who was the " principal investiga ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Administration intermittente d'un médicament

Date index:2021-09-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)